"كوستاريكا نيابة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Costa Rica on behalf of the
        
    • of Costa Rica on behalf of
        
    My delegation endorses the statement made by the delegation of Costa Rica on behalf of the Rio Group. UN ويؤيد وفدي بيان وفد كوستاريكا نيابة عن مجموعة ريو.
    In this connection, my delegation fully associates itself with the statement made by Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN وفي هذا الصدد ينضم وفدي انضماما كاملا إلى البيان الذي أدلت به كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    With regard to the question of ageing, her delegation associated itself with the comments made by Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN وفيما يتعلق بمسألة كبار السن، يؤيد وفد بلدها التعليقات التي أبدتها كوستاريكا نيابة عن المجموعة ٧٧ والصين.
    In that regard, his delegation eagerly awaited the Secretariat's responses to the questions raised by the delegation of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN وفي هذا الصدد، يترقب وفده بشغف ردود اﻷمانة العامة على اﻷسئلة التي طرحها وفد كوستاريكا نيابة عن مجموعة الـ ٧٧ والصين.
    It shared the views expressed by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN وأعلن أيضا موافقته على اﻵراء التي أبداها ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Those lapses were a matter of serious concern to his delegation and to several others, as had been indicated in the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the States members of the Group of 77. UN ونواحي النقص هذه موضع قلق بالغ لدى وفده ووفود أخرى عديدة، على نحو ما ورد في البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا نيابة عن الدول اﻷعضاء في مجموعة ال ٧٧.
    His delegation endorsed the views expressed by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77, including their support for the issue of reactivation of the United Nations information centres. UN وأعرب عن تأييد وفد بلده لﻵراء التي أعربت عنها ممثلة كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧، بما في ذلك تأييدها لمسألة إعادة تنشيط مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام.
    1. My delegation supports the statement made by Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ١ - يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلت به كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    However, the suggestions put forward by Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China, which she fully supported, should also be incorporated into the final text. UN لكنه يرى أن الاقتراحات التي قدمتها كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وهو يؤيدها تماما، ينبغي أن تدرج أيضا في النص النهائي.
    (e) The representative of Costa Rica (on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States); UN (ه) ممثل كوستاريكا (نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)؛
    Members: Argentina, Bahrain, Costa Rica (on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States), Peru, Ukraine UN الأعضاء: الأرجنتين، أوكرانيا، البحرين، بيرو، كوستاريكا (نيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)
    44. Mr. IBRAHIM (Malaysia) said that his delegation supported the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ٤٤ - السيد إبراهيم )ماليزيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    36. Mrs. AMOAH (Ghana) said that her delegation fully supported the statement by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ٣٦ - السيدة أمواه )غانا(: قالت إن وفدها يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. WILMOT (Ghana) said that his delegation fully subscribed to the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77. UN ٣٤ - السيد ويلموث )غانا(: قال إن وفده ينضم بالكامل إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة ال ٧٧.
    7. At the same meeting, a statement was made by the representative of Costa Rica, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN ٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل كوستاريكا نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. GHANKHUYAG (Mongolia) fully supported the statement delivered by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ١٤ - السيد غانخوياك )منغوليا(: أيد كل التأييد البيان الذي ألقاه ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. HUSSAIN (Sudan) said that his delegation supported the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ٣١ - السيد حسين )السودان(: أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. REYES RODRÍGUEZ (Cuba) expressed his delegation's support for the remarks made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ٥٨ - السيد رييس رودريغويس )كوبا(: أعرب عن تأييد وفده للملاحظات التي قدمها ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Argentina 1. My delegation welcomes the invitation by the Chairman of the Fifth Committee regarding agenda item 114 and would like to add some comments to those made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77. UN ١ - يشكر وفد بلدي رئيس اللجنة الخامسة على الدعوة الموجهة بخصوص البند ١١٤، ويسره أن يبدي بعض التعليقات اﻹضافية إلى تلك التي أبدتها ممثلة كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    35. Mrs. ARAGON (Philippines) said that her delegation associated itself with the statement made by Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ٣٥ - السيدة آراغون )الفلبين(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به كوستاريكا نيابة عن مجموعة الـ٧٧ والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus