"كوشنر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kouchner
        
    • Kushner
        
    Some members, however, negatively assessed the work of Mr. Kouchner. UN ومع ذلك كان تقييم بعض الأعضاء لأعمال السيد كوشنر سلبيا.
    This situation has not changed with the arrival of the Secretary-General's Special Representative, Bernard Kouchner, or the deployment of international police. UN وهذه الحالة لم تتغير بوصول الممثل الخاص لمجلس اﻷمن برنار كوشنر أو بوزع الشرطة الدولية.
    Mr. Kouchner responded to the comments and questions posed by members of the Council. UN ورد السيد كوشنر على ما أدلى به أعضاء المجلس من تعليقات وما طرحوه من أسئلة.
    Mr. Kouchner and General Reinhardt responded to the comments and questions posed by members of the Council. UN ورد السيد كوشنر والجنرال راينهاردت على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Ashton "Kushner," he say... He use the same one. Open Subtitles آشتون كوشنر" قال أنها الطابعة الوحيدة التي استخدمها
    They extended strong support to Mr. Kouchner and UNMIK. UN وأعربوا عن التأييد القوي للسيد برنارد كوشنر وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    This diagnosis by Dr. Kouchner highlights the importance of having sound, independent and respected institutions to solve disputes. UN وهذا التشخيص الذي وضعه الدكتور كوشنر يبرز أهمية وجود مؤسسات سليمة ومستقلة ومحترمة لحل المنازعات.
    Dr. Kouchner responded to comments and questions posed by members of the Council. UN وأجاب الدكتور كوشنر عن التعليقات والأسئلة التي طرحها عليه أعضاء المجلس.
    The Council had a briefing by Bernard Kouchner, Special Representative of the Secretary-General and head of UNMIK. UN وقدم برنارد كوشنر الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو إحاطة للمجلس.
    They extended strong support to Mr. Kouchner and UNMIK. UN وأعربوا عن التأييد القوي للسيد برنارد كوشنر وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    The free and frank discussions, with the participation of the Secretary-General, and the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner, were extremely useful. UN وكانت المناقشات الحرة والصريحة التي شارك فيها الأمين العام وممثله الخاص برنار كوشنر مجدية للغاية.
    The content of the document was discussed and a mutual understanding was reached in Ankara between İsmail Cem, Minister for Foreign Affairs of Turkey, and Dr. Kouchner. UN ونوقش مضمون الوثيقة وحصل تفاهم في أنقرة بين السيد اسماعيل شيم وزير خارجية تركيا، والدكتور كوشنر.
    Some members, however, negatively assessed the work of Mr. Kouchner. UN ومع ذلك كان تقييم بعض الأعضاء لأعمال السيد كوشنر سلبيا.
    The Albanian Government has welcomed and supported the work of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) as well as the role of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Bernard Kouchner. UN إن الحكومة الألبانية حبذت وساندت عمل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وكذلك دور الممثل الخاص للأمين العام، السيد برنارد كوشنر.
    We would ask that Mr. Kouchner assist with the necessary arrangements for the mission, including notifying the representatives of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia in Pristina. UN ونرجو أن يقدم السيد كوشنر المساعدة المتعلقة بالترتيبات اللازمة للبعثة، بما في ذلك إشعار ممثلي حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في بريشتينا.
    The Government of the Federal Republic of Yugoslavia therefore calls for a speedy cancellation of the decision regarding the so-called " Kouchner passports " . UN ولذا تدعو حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى إلغاء القرار المتعلق بما يسمى " جوازات مرور كوشنر " ، على وجه السرعة.
    Moscow believes that the so-called " document " adopted by Mr. Kouchner and Mr. Ortuño is dangerous and harmful from the political point of view. UN وفي موسكو تعتبر " الوثيقة " التي اعتمدها كوشنر وارتونو، إذا جازت تسميتها وثيقة، خطيرة وضارة من وجهة النظر السياسية.
    Later on, following the talks between Foreign Minister Cem and you, which took place in New York, Dr. Kouchner agreed to send a letter to the political representatives of the Turkish minority. UN وفيما بعد، وأثر المحادثات التي جرت بينكم وبين وزير الخارجية شيم في نيويورك، وافق الدكتور كوشنر على توجيه رسالة إلى الممثلين السياسيين للأقلية التركية.
    I thank you for your and Dr. Kouchner's personal efforts, and believe that this letter will serve as a framework in safeguarding the rights of the Turkish community in Kosovo. UN وإني أشكر لكم وللدكتور كوشنر ما تبذلونه من جهود شخصية، وأعتقد أن هذه الرسالة ستكون إطارا لصون حقوق الطائفة التركية في كوسوفو.
    I believe that now is the time to act on this agreed framework, as Dr. Kouchner himself mentioned in the meeting of the Friends of Kosovo Group, regarding his letter to the Turkish community. UN وإني أعتبر أن الوقت حان للعمل في نطاق هذا الإطار المتفق عليه، مثلما ذكر الدكتور كوشنر نفسه في اجتماع فريق أصدقاء كوسوفو، بشأن الرسالة التي وجهها إلى الطائفة التركية.
    I like all of the movies Where ashton "Kushner" get Married by accident, you know? Open Subtitles أحب كل الأفلام التي يشارك بها "آشتون كوشنر حيث يتزوج على سبيل المصادفة إنه يتزوج بالصدفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus