In this connection, we would like to express our great appreciation to Secretary-General Kofi Annan for the reform initiatives he presented last year. | UN | وفي هذا الصدد، نود أن نعرب عن تقديرنا الكبير لﻷمين العام كوفي عنان على مبادرات اﻹصلاح التي تقدم بها العام الماضي. |
We wish to thank Secretary-General Kofi Annan for his untiring efforts in the promotion of international peace and security. | UN | ونود أن نتقدم بالشكر لﻷمين العام كوفي عنان على جهوده الدؤوبة من أجل تعزيز السلم واﻷمن الدوليين. |
Equal congratulations go to Secretary-General Kofi Annan for his admirable and untiring efforts made on behalf of peace and development in the world. | UN | ونقدم تهانئ مماثلة للأمين العام كوفي عنان على جهوده الرائعة التي لا تكل التي بذلت من أجل السلام والتنمية في العالم. |
My heartfelt appreciation goes to Secretary-General Kofi Annan for his invaluable support and guidance. | UN | وأعرب عن تقديري العميق للأمين العام كوفي عنان على دعمه وإرشاده الثمينين. |
May I congratulate Mr. Kofi Annan on the numerous and highly commendable initiatives that he has introduced and supported as Secretary-General. | UN | واسمحوا لي أن أهنئ السيد كوفي عنان على المبادرات العديدة والجديرة بالثناء التي قدمها وأيدها بوصفه الأمين العام. |
I also take this opportunity to commend the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his report on the work of the Organization. | UN | أغتنم هذه الفرصة أيضا لأشيد بالأمين العام السيد كوفي عنان على تقريره عن أعمال المنظمة. |
Allow me also to express our deep appreciation to Secretary-General Kofi Annan for his leadership and to extend to him our readiness for full cooperation. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن عميق تقديرنا لﻷمين العام كوفي عنان على قيادته وأن نعرب له عن استعدادنا للتعاون الكامل. |
I would like to congratulate Secretary-General Kofi Annan for this comprehensive report and to commend it to the General Assembly. | UN | وأود أن أهنئ اﻷمين العام السيد كوفي عنان على هذا التقرير الشامل وأزكيه لدى الجمعية العامة. |
We wish also to convey our appreciation and thanks to His Excellency Mr. Kofi Annan for his leadership in promoting the objectives and the mission of the United Nations. | UN | كما نود أن نعرب عن تقديرنا وشكرنا لسعادة السيد كوفي عنان على قيادته في النهوض بأهداف اﻷمم المتحدة ورسالتها. |
My delegation would like to express its full appreciation to Secretary-General Kofi Annan for the efforts he has made to mobilize the international community. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تقديره الكامل للأمين العام كوفي عنان على جهوده التي بذلها لتعبئة المجتمع الدولي. |
We would like to pay tribute to Secretary-General Kofi Annan for his continuous efforts to strengthen cooperation between the two organizations. | UN | ونود أن نُشيد باﻷمين العام كوفي عنان على جهوده المتواصلة لتعزيز التعاون بين المنظمتين. |
I should like most sincerely to thank Secretary-General Kofi Annan for having convened this highly important session. | UN | وأود ببالغ الإخلاص أن أشكر الأمين العام كوفي عنان على دعوته إلى عقد هذه الدورة البالغة الأهمية. |
Let me also pay tribute to Secretary-General Kofi Annan for his leadership of our Organization. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أحيي الأمين العام كوفي عنان على قيادته لمنظمتنا. |
We would also like to pay a glowing tribute to Mr. Kofi Annan for his accomplishments during his mandate as Secretary-General. | UN | ونود الإشادة بصورة خاصة بالسيد كوفي عنان على إنجازاته خلال ولايته أمينا عاما. |
Permit me to thank Secretary-General Kofi Annan for his splendid work at the United Nations and throughout the world. | UN | واسمحوا لي أن أزجي الشكر إلى الأمين العام كوفي عنان على عمله الرائع في الأمم المتحدة وفي جميع أنحاء العالم. |
Like many before me, I would like to applaud Secretary-General Kofi Annan for his outstanding tenure at the helm of the Organization. | UN | وعلى غرار العديد من المتكلمين السابقين، أود الإشادة بالأمين العام كوفي عنان على فترة ولايته الرائعة على رأس المنظمة. |
The Kingdom of Swaziland would like to pay special tribute to Mr. Kofi Annan for his outstanding work during his tenure as our Secretary-General. | UN | وتشيد مملكة سوازيلند خصوصا بالسيد كوفي عنان على أدائه المتميز خلال عمله أمينا عاما. |
In that context, my delegation expresses its deepest gratitude to Secretary-General Kofi Annan for the tremendous support provided by him and the Organization to the ICC. | UN | وفي ذلك الصدد، يعرب وفد بلادي عن عميق امتنانه للأمين العام كوفي عنان على الدعم الهائل الذي قدمه هو والمنظمة للمحكمة الجنائية الدولية. |
I would like also to commend Mr. Kofi Annan for all the efforts he made to promote the work of this Organization during his tenure as Secretary-General. | UN | وأسجل تقديرنا لمعالي السيد كوفي عنان على ما بذله من جهود لتطوير العمل في المنظمة خلال الفترة التي قضاها أمينا عاما. |
Allow me also to sincerely congratulate Secretary-General Kofi Annan on the able and distinguished manner in which he has continued to administer and guide the affairs of our Organization. | UN | واسمحوا لي أن أهنئ مخلصا الأمين العام كوفي عنان على الطريقة المتقدرة والممتازة التي ظل يدير بها شؤون منظمتنا. |
In conclusion, allow me to congratulate Mr. Kofi Annan on his unanimous re-election for a second term as Secretary-General of our Organization. | UN | في الختام، اسمحوا لي بأن أهنئ السيد كوفي عنان على انتخابه الإجماعي أمينا عاما لمنظمتنا لفترة ثانية. |
Secretary-General Kofi Annan's insistence on a people-centred approach to development resonates with our own. | UN | وإصرار الأمين العام كوفي عنان على اتباع نهج للتنمية يتخذ من الإنسان محوره يتفق مع رؤيتنا. |