"كوكبنا لها حق مقدس" - Traduction Arabe en Anglais

    • our planet have a sacred right
        
    1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; UN 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛
    1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; UN 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛
    1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; UN 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛
    1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; UN 1- يؤكد من جديد أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛
    1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; UN 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛
    1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; UN 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛
    22. The Declaration of the Right of Peoples to Peace solemnly declared that the peoples of our planet have a sacred right to peace and that every State has a fundamental obligation to promote and implement this right. UN 22- وأعلنت الجمعية العامة رسمياً في الإعلان بشأن حق الشعوب في السلم أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم وأن تشجيع تنفيذ هذا الحق يشكل التزاماً أساسياً على كل دولة.
    Recalling General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, in which the Assembly proclaimed that the peoples of our planet have a sacred right to peace, UN وإذ يُذكر بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم،
    In the annex to that resolution, the General Assembly stated that “the peoples of our planet have a sacred right to peace” and that “the preservation of the right of peoples to peace and the promotion of its implementation constitute a fundamental obligation of each State”. UN ففي مرفق ذلك القرار ذكرت الجمعية العامة أن " شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم " وأن " المحافظة على حق الشعوب في السلم وتشجيع تنفيذ هذا الحق يشكلان التزاما أساسيا على كل دولة " .
    The Declaration on the Right of Peoples to Peace, adopted on 12 November 1984, solemnly proclaims that " the peoples of our planet have a sacred right to peace " (para. 1). UN فيما أعلن رسمياً الإعلان بشأن حق الشعوب في السلم، الذي اعتمد في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984، أن " شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم " (الفقرة 1).
    In this connection, we asked whether the Congolese people did not have the right to peace, which the Declaration on the Right of Peoples to Peace, adopted by the General Assembly on 8 November 1984, enunciates in these terms: " ... the peoples of our planet have a sacred right to peace. " UN وفي هذا الصدد، طرحنــــا سؤالا يرمي إلــى معرفة ما إذا كان للشعب الكونغولي الحق في السلام كما أعلنه الإعلان بشأن حق الشعوب في السلم الذي أصدرته الجمعية العامة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 وبه العبارة التالية: " إن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم " .
    Most notably, in the annex to its resolution 34/11, the Assembly proclaimed that " the peoples of our planet have a sacred right to peace " . UN ويبرز هذا الاعتراف بالأخص في مرفق قرار الجمعية العامة 34/11، الذي أعلنت فيه الجمعية أن " شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم " .
    18. In its resolution 14/3, the Human Rights Council reaffirmed that the peoples of our planet have a sacred right to peace, and also that the preservation of the right of peoples to peace and the promotion of its implementation constitute a fundamental obligation of all States and stresses the importance of peace for the promotion and protection of all human rights for all. UN 18- يؤكد مجلس حقوق الإنسان من جديد، في قراره 14/3، أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم، وأن المحافظة على حق الشعوب في السلم وتشجيع إعمال هذا الحق يشكلان التزاماً أساسياً على جميع الدول، ويشدد على أهمية السلم لتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان للجميع.
    In the Declaration on the Right of Peoples to Peace, the international community also solemnly proclaimed that “the peoples of our planet have a sacred right to peace” and solemnly declared that “the preservation of the right of peoples to peace and the promotion of its implementation constitute a fundamental obligation of each State”. UN وبالاضافة إلى ذلك، أعلن المجتمع الدولي رسمياً، في اﻹعلان بشأن حق الشعوب في السلم، أن " شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم " كما أعلن رسمياً أن المحافظة على حق الشعوب في السلم وتشجيع تنفيذ هذا الحق يشكلان التزاماً أساسياً على كل دولة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus