And if that ship does find something on Venus... | Open Subtitles | وإذا وجدت تلك السفينة شيئا على كوكب الزهرة |
And even maybe build a rocket ship to Venus. | Open Subtitles | وحتى ربما بناء سفينة الصواريخ إلى كوكب الزهرة |
-- Venus is the hottest, due to the greenhouse effect. | Open Subtitles | كوكب الزهرة هو الأكثر حرارة بسبب تأثير الإحتباس الحراري |
Basic orbital parameters described above are for orbits around Venus and are as at 22 May 2010. | UN | البارامترات الأساسية الموصوفة أعلاه تخص المدارات حول كوكب الزهرة كما هي في 22 أيار/مايو 2010. |
As they say, women are from Venus, and men are from Mars. | Open Subtitles | كما يقولون، النساء من كوكب الزهرة والرجال من المريخ. |
From Mars, deimos is just a little dot, the same as Venus is to us. | Open Subtitles | من المريخ ديموس مجرد نقطة صغيرة نفس كوكب الزهرة بالنسبة لنا. |
We'll be on our way to Venus in a week. | Open Subtitles | سنكون في طريقنا الى كوكب الزهرة خلال أسبوع |
The Arboghast is nearly at Venus. | Open Subtitles | سفينة أربوغاست اصبحت قريبه من كوكب الزهرة |
Colonel, we just picked up an MCRN ship in Venus orbit. | Open Subtitles | ايها العقيد، التقطنا على الرادار سفينة لجمهورية المريخ في مدار كوكب الزهرة |
We are an unarmed research vessel on a scientific mission as is our right under the Venus Accords. | Open Subtitles | نحن سفينة ابحاث غير غير مسلحه في مهمة علمية كما ان هذا هو حقنا بموجب اتفاقية كوكب الزهرة |
I'm merely pointing out that we are in the ideal position to observe Venus. | Open Subtitles | انا فقط أُشير الى إننا نحن في الموقع المناسب لنُلاحظ كوكب الزهرة |
We are an unarmed research vessel on a scientific mission as is our right under the Venus Accords. | Open Subtitles | نحن سفينة ابحاث غير غير مسلحه في مهمة علمية كما ان هذا هو حقنا بموجب اتفاقية كوكب الزهرة |
Venus was probably more like Earth, with oceans and maybe even life. | Open Subtitles | كان كوكب الزهرة يشبه الأرض تقريبًا، من حيث وجود المحيطات وحتى في وجود حياة عليه |
Venus circles the earth and makes appearances in crescent shapes, like the moon. | Open Subtitles | كوكب الزهرة يدور حول الأرض ويظهر في شكل الهلال كالقمر |
Now, this shape - the left side crescent of Venus - will appear tonight, proving that I can read the stars correctly. | Open Subtitles | الآن، هذا الشكل، الجانب الأيسر من هلال كوكب الزهرة سيظهر الليلة، مما يثبت بأنني أستطيع قراءة النجوم بشكل صحيح |
Remember, when Venus rises, you will see a crescent on its left side. | Open Subtitles | تذكري، عندما يظهر كوكب الزهرة سترين الهلال على جانبه الأيسر |
And when Venus appears, peacefully orbiting the earth, you can tell your people I know what I'm doing... ..we're headed in the right direction, and that I can lead us all to a land filled with opportunity. | Open Subtitles | وعندما يظهر كوكب الزهرة وهو يدور بسلام حول الأرض يمكنك إخبار قومكِ بأنني أعرف ما أفعله وبأننا نتجه في الاتجاه الصحيح |
The first planet that had a human-built visitor was Venus | Open Subtitles | الكوكب الاول الذي زاره البشر هو كوكب الزهرة |
The reason for this is Venus' dense light-reflecting atmosphere, combined with its close proximity to Earth. | Open Subtitles | والسبب في ذلك كون غلاف كوكب الزهرة الكثيف يعكس الضوء وكونه ملاصقا لكوكب الاض |
Likewise, the gravitational force on Venus is close to 90% of ours. | Open Subtitles | وبالمثل، فإن قوة الجاذبية على كوكب الزهرة تقارب 90٪ من جاذبية كوكبنا |