Indeed, at the invitation of the Government, the Representative undertook a second official visit to Colombia from 20 to 27 May 1999. | UN | وبالفعل، قام الممثل بناء على دعوة من الحكومة بزيارة رسمية ثانية إلى كولومبيا في الفترة من 20 إلى 27 أيار/مايو 1999. |
19. The High Commissioner for Human Rights visited Colombia from 20 to 22 October 1998. | UN | 19- زارت المفوضة السامية كولومبيا في الفترة من 20 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 1998. |
The Special Rapporteur visited Colombia from 15 to 27 September 1996. | UN | ٤١- وزار المقرر الخاص كولومبيا في الفترة من ٥١ إلى ٧٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١. |
At its eighth session, held in Cartagena de Indias, Colombia, from 8 to 25 February 1992, the United Nations Conference on Trade and Development decided to establish an Ad Hoc Working Group on Trade Efficiency. | UN | ١- قرر مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته الثامنة المعقودة في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا في الفترة من ٨ إلى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٢، إنشاء فريق عامل مخصص للكفاءة في التجارة. |
3. The High Commissioner visited Colombia from 27 October to 1 November 2008. | UN | 3- وقد زارت المفوضة السامية كولومبيا في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
4. The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict visited Colombia from 12 to 14 May 2008. | UN | 4- وقد زار الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة، كولومبيا في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2008. |
3. The independent expert visited Colombia from 1 to 12 February 2010. | UN | 3- قامت الخبيرة المستقلة بزيارة إلى كولومبيا في الفترة من 1 إلى 12 شباط/ فبراير 2010. |
166. The Working Group undertook a mission to Colombia from 5 to 13 July 2005. | UN | 166- قام الفريق العامل ببعثة إلى كولومبيا في الفترة من 5 إلى 13 تموز/يوليه 2005. |
The Workshop was held in Medellin, Colombia from 23 to 27 June 2008 and hosted by the Colombian Commission on Space on behalf of the Government of Colombia. | UN | وقد عُقدت حلقة العمل في مديين، كولومبيا في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2008، واستضافتها لجنة الفضاء الكولومبية بالنيابة عن حكومة كولومبيا. |
75. The Special Representative visited Colombia from 7 to 9 April 2000 to attend the Thirteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Cartagena. | UN | 75 - قام الممثل الخاص بزيارة إلى كولومبيا في الفترة من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2000 لحضور المؤتمر الوزاري الثالث عشر لحركة بلدان عدم الإنحياز المعقود في كرتاخينا. |
37. It was in that context that the Special Rapporteur undertook a mission to Peru from 9 to 15 September 1996, and a mission to Colombia from 16 to 27 September 1996 at the invitation of the respective Governments. | UN | ٧٣- وكان هذا هو اﻹطار الذي قام في حدوده المقرر الخاص ببعثة إلى بيرو في الفترة من ٩ إلى ٥١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ وببعثة إلى كولومبيا في الفترة من ٦١ إلى ٧٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ بدعوة من حكومتي البلدين. |
The first Latin American Trade Point meeting took place in Cali (Colombia) from 29 to 31 March 1995. | UN | 36- وتم عقد أول اجتماع للنقاط التجارية بأمريكا اللاتينية في كالي (كولومبيا) في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 1995. |
122. The Special Representative visited Colombia from 30 May to 6 June 1999 to assess first-hand the impact of the conflict on children. | UN | ١٢٢ - زار المبعوث الخاص كولومبيا في الفترة من ٣٠ أيار/ مايو إلى ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بهدف تقييم تأثير الصراع المسلح على اﻷطفال على الطبيعة. |
At its eighth session, held in Cartagena de Indias, Colombia, from 8 to 25 February 1992, the United Nations Conference on Trade and Development decided to establish an Ad Hoc Working Group on Trade Efficiency. | UN | قرر مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته الثامنة المعقودة في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا في الفترة من ٨ إلى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٢، إنشاء فريق عامل مخصص للكفاءة في التجارة. |
The first meeting was held at Caracas in November 1994, and the second one was held in Cartagena de Indias, Colombia, from 21 to 23 June 1995. | UN | وكان أولهما في كاراكاس بفنزويلا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أما الاجتماع الثاني فقد عقد في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
20. The Special Rapporteur on the situation of human rights defenders visited Colombia from 7 to 18 September 2009, to assess the situation of human rights defenders in the country. | UN | 20- قامت المقرِّرة الخاصة المعنية بوضع المدافعين عن حقوق الإنسان بزيارة إلى كولومبيا في الفترة من 7 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009 بهدف تقييم وضع المدافعين عن حقوق الإنسان في ذلك البلد. |
The Prosecutor paid a visit to Colombia from 25 to 27 August 2008, at the invitation of the Government of Colombia and the country's Public Prosecutor's Office. | UN | وقام المدعي العام بزيارة كولومبيا في الفترة من 25 إلى 27 آب/أغسطس 2008، بدعوة من حكومة كولومبيا ومكتب المدعي العام في البلد. |
Likewise, the Congo will take active part in the Second Review Conference of the States Parties to the Ottawa Convention, to be held in Cartagena, Colombia, from 30 November to 4 December 2009, which will be an opportunity to gauge progress made in this area. | UN | وبالمثل، ستقوم الكونغو بدور فعال في المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا، الذي سيعقد في كارتاخينا في كولومبيا في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، وهو سيكون فرصة لقياس التقدم المحرز في هذا المجال. |
64. The Working Group also conducted an official mission to Colombia from 5 to 13 July 2005 following an invitation extended in 2003 by the Vice-President of the Republic. | UN | 64 - كما زار الفريق العامل في بعثة رسمية كولومبيا في الفترة من 5 إلى 13 تموز/يوليه 2005 عقب دعوة وجهها له نائب رئيس الجمهورية. |
The Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, Ambeyi Ligabo, visited Colombia from 21 to 29 February 2004. | UN | قام المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، السيد أمبيي ليغابو، بزيارة كولومبيا في الفترة من 21 إلى 29 شباط/فبراير 2004. |