"كومبرباتش" - Traduction Arabe en Anglais

    • Cumberbatch
        
    Ladies and gentlemen, please welcome Benedict Cumberbatch. Open Subtitles السيدات والسادة , رجاءً رحبوا ب بنديكت كومبرباتش
    58. Mr. Cumberbatch (Cuba) said the main violators of human rights throughout the world set themselves up as judges of others. UN 58 - السيد كومبرباتش (كوبا): قال إن منتهكي حقوق الإنسان الرئيسيين في جميع أنحاء العالم ينصبون أنفسهم قضاة للآخرين.
    Ladies and gentlemen, Benedict Cumberbatch. Open Subtitles السيدات والسادة بنديكت كومبرباتش
    Cumberbatch was making me Eggs Benedict. Open Subtitles {\cHE4E400}" كومبرباتش : كومبرباتش كان يصنع لي بيض بيندكت
    47. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that the report was important in that it codified, organized and processed information on violence against children. UN 47 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن التقرير يتسم بالأهمية لأنه صنَّف ونظم وعالج معلومات بشأن العنف ضد الأطفال.
    20. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that the item under consideration was of vital importance and highlighted the difficulties of coexistence. UN 20 - السيد كومبرباتش ميغوين (كوبا): قال إن البند المطروح للبحث يتسم بأهمية حيوية ويبرز الصعوبة المتعلقة بالتعايش.
    20. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that international organized crime had reached such proportions that no country could tackle it alone. UN 20 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن الجريمة المنظمة الدولية بلغت أبعادا يستحيل معها على أي بلد أن يعالجها بمفرده.
    88. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that the Organization could not conduct its business without the necessary information; it was time to resolve the long-standing problem of late submission of documents once and for all. UN 88 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إنه ليس بمقدور المنظمة القيام بعملها دون توفر المعلومات الضرورية؛ وقد حان الوقت لحل المشكلة القديمة العهد المتمثلة في تأخر تقديم الوثائق بصورة نهائية.
    103. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that his delegation was well aware of the existence of administrative instruction ST/AI/416. UN 103 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن وفد بلده يدرك جيدا وجود التعليمات الإدارية ST/AI/416.
    41. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba), said that the same picture of the Organization's financial situation was presented to the Committee as an annual ritual. UN 41 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن نفس الصورة عن الحالة المالية للمنظمة قُدّمت إلى اللجنة كطقس سنوي.
    33. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that a final decision was needed. UN 33- السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن هناك حاجة إلى اتخاذ قرار نهائي.
    27. Mr. Cumberbatch (Cuba) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, joined by Nigeria. UN 27 - السيد كومبرباتش (كوبا): عرض مشروع القرار نيابة عن مقدميه وعن نيجيريا التي انضمت إليهم.
    72. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba), speaking on behalf of the sponsors, said that paragraph 5 of the draft resolution should be deleted. UN 72 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار، قائلا إنه ينبغي حذف الفقرة 5 منه.
    79. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that it had not been his delegation's intention to " bilateralize " the issue but, following the comments made by the representative of the United States of America, he was obliged to intervene. UN 79 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن وفد بلده لم يكن ينوي أن يضفي " الصبغة الثنائية " على هذه المسألة، إلا أنه بعد التعليقات التي أدلت بها ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، كان عليه أن يتدخل.
    93. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that the current exercise was useless, as the countries putting forward draft resolutions of its kind themselves violated the human rights of entire peoples. UN 93 - السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن الممارسة الحالية عديمة الجدوى، حيث أن البلدان التي تتقدم بمثل مشاريع القرارات هذه تنتهك حقوق الإنسان المتعلقة بشعوب بأكملها.
    Mr. Cumberbatch Miguen (Cuba) (spoke in Spanish): Given the lateness of the hour and in the interest of time, my delegation will shorten its explanation of vote. UN السيد كومبرباتش ميغوين (كوبا) (تكلم بالإسبانية): نظراً لتأخر الوقت، وتوفيراً للوقت، سيوجز وفدي تعليله للتصويت.
    29. Mr. Cumberbatch (Cuba) said that his delegation supported the oral amendment that had been proposed by the representative of the Islamic Republic of Iran. UN 29 - السيد كومبرباتش (كوبا): قال إن وفده يؤيد التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    - No shit, Benedict Cumberbatch. Open Subtitles -بلا مزاح , يا بنديكت كومبرباتش
    Benedict Cumberbatch, you... are leaning forwards. Open Subtitles بنديكت كومبرباتش أنت ... .. تتعلم قدماً
    9. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said his delegation had serious reservations about the Secretary's statement, particularly about the differentiated and discriminatory use of funds from the regular budget for the different mandates. UN 9- السيد كومبرباتش ميغين (كوبا): قال إن لدى وفد بلده تحفظات جدّية على بيان أمين السرّ، وبخاصة حول استخدام مبالغ من الميزانية العادية بشكل تفاضلي وتمييزي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus