At the same time, I would like to share with the Assembly that I have received news of a memorandum of understanding having just been signed a couple of hours ago in Washington by Secretary of State Condoleezza Rice and Minister for Foreign Affairs Tzipi Livni. | UN | وفي الوقت نفسه أود أن أتشاطر مع الجمعية العامة ما سمعته من أنباء عن توقيع مذكرة تفاهم قبل ساعتين في واشنطن من جانب وزيرة الخارجية كونداليزا رايس ووزيرة خارجية إسرائيل، تسيبي ليفني. |
In addition, the President had a private meeting with the United States Secretary of State, Condoleezza Rice, on 15 June 2005. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عقد الرئيس اجتماعاً خاصاً مع وزيرة الخارجية الأمريكية كونداليزا رايس في 15 حزيران/يونيه 2005. |
As Mr. Al-Kidwa had emphasized in a recent meeting with United States Secretary of State Condoleezza Rice, the Palestinian side would not accept a temporary State with temporary borders, as that was not in accordance with international understandings. | UN | وكما أكد السيد القدوة، في اجتماع أخير مع وزيرة خارجية الولايات المتحدة كونداليزا رايس، لن يقبل الجانب الفلسطيني دولة مؤقتة بحدود مؤقتة، لأن ذلك لا يتفق مع التفهم الدولي. |
What Cheney did was to feed and nourish the Bush prejudices, and to move ruthlessly and energetically to occupy the policymaking ground left vacant by the President’s indolence and National Security Adviser Condoleezza Rice’s lack of political clout. | News-Commentary | لقد عَمِل تشيني على تغذية نعرات بوش المنحازة، وتحرك بقوة وبلا هوادة لاحتلال الحيز السياسي الشاغر نتيجة لجمود الرئيس وافتقار مستشارة الأمن القومي كونداليزا رايس للثقل السياسي. |
Condoleezza Rice said to him at one point, you know, Mr. President, I think you've invaded your last Muslim country, even for the best of reasons. | Open Subtitles | كونداليزا رايز" قالت له في إحدي المرات" ! أتعلم سيدي الرئيس أعتقد أنك غزوّت |
10. Other meetings had recently taken place in Washington, D.C., and efforts were being made through a mediation process led by United States Secretary of State Condoleezza Rice to reach an agreement before the end of President Bush's term of office. | UN | 10 - وقد عُقدت أخيراً عدة اجتماعات في مدينة واشنطن، وتُبذل الجهود من خلال عملية وساطة تقوم بها كونداليزا رايس وزيرة خارجية الولايات المتحدة للتوصل إلى اتفاق قبل انتهاء ولاية الرئيس بوش. |
US Secretary of State Condoleezza Rice has said that the creation of a Palestinian state is a component of US national security. But a Palestinian state will not appear now or in ten years if Israel continues build settlements in areas slated to be part of it. | News-Commentary | تقول وزيرة خارجية الولايات المتحدة، كونداليزا رايس ، إن إقامة دولة فلسطينية تشكل عنصراً من عناصر الأمن القومي بالنسبة للولايات المتحدة. إلا أن الدولة الفلسطينية لن تقوم الآن ولن تقوم بعد عشرة أعوام إذا ما استمرت إسرائيل في بناء المستوطنات في المناطق التي من المفترض أن تقوم عليها تلك الدولة. |
- Ethel Washington, ma'am. - Condoleezza Rice, I have a request, | Open Subtitles | إيثيل" بـ "واشنطن" يا سيدتي" - كونداليزا رايس), لدي مطلباً) - |
Take Condoleezza Rice Lane. It's quicker. | Open Subtitles | خذ ممر "كونداليزا رايس", إنه أسرع |
But does he do an amazingly spot-on Condoleezza rice impression? | Open Subtitles | ...ولكن هل يقومُ بتقليدٍ ممتازٍ ورائع للبريطانية " كونداليزا ريس " |
You broke up with Condoleezza Rice by text? | Open Subtitles | قمت بالإنفصال عن (كونداليزا رايس) بالرسائل النصية؟ |
On 15 November 2005, further to his efforts and to the personal engagement of United States Secretary of State Condoleezza Rice and European Union High Representative for Common Foreign and Security Policy Javier Solana, the Government of Israel and the Palestinian Authority reached an Agreement on Movement and Access. | UN | وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، واتصالا بهذه الجهود وبالمشاركة الشخصية لوزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية كونداليزا رايس وخافيير سولانا الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المكلف بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة، توصلت حكومة إسرائيل والسلطة الوطنية الفلسطينية إلى اتفاق بشأن التنقل والعبور. |
The next step was to demonstrate that the Organization and its Member States were fully engaged in what United States Secretary of State Condoleezza Rice had termed a " lasting revolution of reform " that would fully equip the United Nations to address the complex array of challenges confronting the global community. | UN | وأضاف أن الخطوة التالية هي إظهار أن المنظمة ودولها الأعضاء يشاركون مشاركة تامة فيما أسمته كونداليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة، " ثورة الإصلاح الدائمة " التي ستؤهل الأمم المتحدة تماما للتصدي للمجموعة المعقدة من التحديات التي تواجه المجتمع العالمي. |
That decision had been denounced as in contravention of international law by United Nations Secretary-General Ban Ki-moon and described as problematic by United States Secretary of State Condoleezza Rice, who had expressed concern that the Israeli resolution on settlements might have a negative impact on Israeli-Palestinian negotiations. | UN | وقد ندد بهذا القرار، بوصفه انتهاكا للقانون الدولي، الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، كما وصفته وزيرة الخارجية الأمريكية كونداليزا رايس بأنه ينطوي على إشكالية، فأعربت عن قلقها من أن القرار الإسرائيلي المتعلق بالمستوطنات ربما يكون له تأثير سلبي على المفاوضات الإسرائيلية - الفلسطينية. |
When Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei hinted that Iran could play the oil card, US Secretary of State Condoleezza Rice dismissed the idea. “Let’s just remember that Iran is some 80% dependent on oil in its budget,” she said, so it is “not really able to live with a disruption.” | News-Commentary | حين ألمح القائد الأعلى آية الله علي خامنئي إلى أن إيران قد تلعب بورقة النفط، أعلنت وزيرة خارجية الولايات المتحدة كونداليزا رايس استبعادها للفكرة قائلة: "فلنتذكر فقط أن إيران تعتمد في ميزانيتها على النفط بنسبة 80%، وهذا يعني أنها لن تستطيع أن تتحمل انقطاع عائدات النفط عنها". |
A year ago, then United States National Security Adviser Condoleezza Rice announced that, “We are engaged primarily in a war of ideas, not of armies.” She was right, but it is a war that the US is losing, because it is regularly out-flanked by Al-Qaeda. | News-Commentary | منذ عام مضى، أعلنت كونداليزا رايس مستشارة الأمن القومي للولايات المتحدة آنذاك: " إن الحرب التي نخوضها هي في الأساس حرب أفكار وليست حرب جيوش ". كانت على حق في مقولتها هذه، لكنها حرب تخسرها الولايات المتحدة، وذلك لأن تنظيم القاعدة ينجح في تطويقها من الجانبين على نحو منتظم. |
Michelle Obama, Oprah, Condoleezza Rice, | Open Subtitles | (ميتشل أوباما) ، ( أوبرا ) ، (كونداليزا رايس (سيرينا ويليامس) ... |
Condoleezza Rice was once a Bible teacher. | Open Subtitles | كونداليزا رايس) كانت معلمه دين من قبل) |
" Mr. David Miliband, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ms. Condoleezza Rice, Secretary of State of the United States of America, and other members of the Council had an exchange of views. " | UN | " وتبادل السيد ديفيد ميليباند، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية الآراء مع السيدة كونداليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية وأعضاء المجلس الآخرين " . |
Japan wholeheartedly welcomes that development and pays the highest tribute to the initiative of President George W. Bush of the United States, as well as to the determined efforts for peace exerted by the two leaders, Prime Minister Ehud Olmert of Israel and President Mahmoud Abbas of the Palestinian Authority, and Secretary of State Condoleezza Rice of the United States, which led to this Understanding. | UN | وترحب اليابان من أعماقها بهذا التطور وتشيد أعلى إشادة بمبادرة الرئيس جورج و. بوش، رئيس الولايات المتحدة، كما تشيد بالجهود المصممة لتحقيق السلام التي بذلها القائدان، رئيس وزراء إسرائيل إيهود أولمرت ورئيس السلطة الفلسطينية محمود عباس، ووزيرة خارجية الولايات المتحدة كونداليزا رايس، تلك الجهود التي أدت إلى هذا التفاهم. |