"كونغرس الجمهورية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Congress of the Republic
        
    • Congressional
        
    • the National Congress
        
    • to the Congress of the
        
    To date, there is no reply to that request in any document before the Congress of the Republic. UN ولا يوجد حتى اليوم في كونغرس الجمهورية أي وثيقة تتضمن الرد على هذا الطلب.
    the Congress of the Republic approved a budget of Q 20.5 million for 2008. UN وقد اعتمد كونغرس الجمهورية ميزانية تبلغ 20.5 مليون كتسال لعام 2008.
    This budget was authorized by the Congress of the Republic during its approval of the national budget. UN وقد أذن كونغرس الجمهورية بهذه الميزانية أثناء موافقته على الميزانية الوطنية.
    Regular updates and information on their progress are provided by the parties concerned and the same proposal may be presented to a number of different Congressional committees. UN ويمكن التقدم باقتراح في هذا الشأن إلى مختلف لجان كونغرس الجمهورية.
    Subsequently, a few deputies to the Congress of the Republic submitted bill No. 3590, which approves the establishment of the Commission for the Location of Victims of Enforced Disappearance and Other Kinds of Disappearance. UN وفي وقت لاحق، قدم عدد قليل من النواب في كونغرس الجمهورية مشروع القانون رقم 3590، الذي يتضمن الموافقة على إنشاء لجنة لتحديد موقع ضحايا الاختفاء القسري وغيره من أنواع الاختفاء.
    These important initiatives need to be brought before the Congress of the Republic as a matter of urgency. UN ومن الضرورة الملحة إحالة هاتين المبادرتين الهامتين إلى كونغرس الجمهورية.
    the Congress of the Republic has a central role to play in consolidating many of the commitments made in the peace agreements, and the pending agenda is a very long one. UN وتقع على كونغرس الجمهورية مهمة رئيسية في تعزيز كثير من التزامات اتفاقات السلام، كما أن جدول الأعمال المؤجل مستفيض.
    This Office is headed by a Commissioner of the Congress of the Republic, who oversees the protection of the population's rights in all spheres. UN وتدير مكتب أمين المظالم لجنة من كونغرس الجمهورية تسهر على حماية حقوق السكان في جميع الأجهزة.
    The ratification process is still at the stage of analysis and debate in the Congress of the Republic. UN وعملية التصديق قيد التحليل والمناقشة الآن في كونغرس الجمهورية.
    Here in the Congress of the Republic, there are persons who know and understand this. UN وأنتم هنا في كونغرس الجمهورية تعرفون أشخاصا يدركون هذه المسائل ويفهمونها.
    In the case of Supreme Court judges, the appointment must be made by the Congress of the Republic; UN وفي حالة قضاة محكمة العدل العليا، يتولى كونغرس الجمهورية تعيينهم.
    Between 1990 and 1994, the Congress of the Republic was twice presided over by women. UN وفي الفترة بين عامي 1990 و 1994، رأست امرأتان كونغرس الجمهورية.
    Indigenous peoples' political participation is reflected in the election of three indigenous women to the Congress of the Republic. UN وتتمثل المشاركة السياسية لهؤلاء السكان ذوي الأغلبية في غواتيمالا في انتخاب 3 من نسائهم لعضوية كونغرس الجمهورية.
    The bill is being considered by the Congress of the Republic. UN وهذا المقترح معروض حاليا على نظر كونغرس الجمهورية.
    I wish to communicate to you my decision to resign from my seat in the Congress of the Republic... Open Subtitles أود أن أخبركم بقراري وهو أنني سأقدم إستقالتي من مجلس كونغرس الجمهورية
    With the overthrow of President Elías and the assumption of power by President Carpio, who had been declared the constitutional President of Guatemala, by the Congress of the Republic, legality and democracy had been restored. UN ومع اﻹطاحة بالرئيس إلياس وتولي الرئيس كاربيو مقاليد السلطة، وقد أعلن كونغرس الجمهورية أنه الرئيس الدستوري لغواتيمالا، عادت الشرعية والديمقراطية للبلد.
    The first and second national reports accordingly list the international security instruments to which the State of Guatemala is a party and which form part of domestic law by virtue of their ratification by the Congress of the Republic. UN ومن ثم ضمّنت التقريرين الوطنيين الأول والثاني قائمة بالصكوك المتعلقة بالأمن الدولي التي تعد طرفا فيها والتي أدمجت في تشريعها الداخلي بعد أن صدق عليها كونغرس الجمهورية.
    322. the Congress of the Republic has 43 Congressional committees (33 ordinary committees, four special committees and six extraordinary committees). UN 322 - وفي كونغرس الجمهورية ثلاث وأربعون لجنة (ثلاث وثلاثون لجنة عادية، وأربع لجان نوعية، وست لجان طارئة).
    Guatemala's labour legislation is highly protective, guaranteeing as workers' minimum inalienable rights those set forth in the Constitution and in Congressional Decree No. 1441 containing the Labour Code and the Civil Service Act, which regulate the private and public sectors respectively. Labour force participation UN القاعدة المعيارية للعمل في غواتيمالا موفرة للحماية بشكل واضح، إذ تكفل الحقوق المنصوص عليها في الدستور السياسي للجمهورية ومرسوم كونغرس الجمهورية رقم 1441 لعمال القطاع الخاص، وفي قانون العمل وقانون الخدمة المدنية لعمال القطاع العام، باعتبارها حقوقا دنيا لا يجوز التنازل عنها.
    The ONAM Women and Legal Reforms project submitted to the Congress of the Republic a set of draft amendments to Congressional Decree No. 195 containing the Social Security Act. UN وقد قدم مشروع المرأة والإصلاحات القضائية للمكتب الوطني لشؤون المرأة إلى كونغرس الجمهورية مشروع تعديل القانون الأساسي للضمان الاجتماعي الصادر بمرسوم كونغرس الجمهورية رقم 295، وهو الآن قيد الدراسة.
    Finally, pursuant to article 35 of Law 1257, the Advisory Council presents an annual report to the National Congress on the situation of violence against women, its manifestations, magnitude, advances and retreats, consequences and impact. UN وأخيرا، ووفقا لما تنص عليه المادة 35 من القانون 1257، يقدم المجلس الرئاسي سنويا تقريرا إلى كونغرس الجمهورية عن حالة العنف ضد المرأة، وأشكاله، وحجمه، وما يشهده من انتشار وانحسار، وعواقبه، وأثره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus