"كويتو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Quito
        
    • Kuito
        
    • CUETO
        
    • Cuito
        
    • Pweto
        
    • Koidu
        
    • Qui'Tu
        
    Organization of precincts by district in the city of Quito UN تنظيم مراكز الشرطة حسب مقاطعات مدينة كويتو
    The Working Group also visited three Afro-Ecuadorean communities outside of Quito. UN كما زار الفريق العامل ثلاثة مجتمعات محلية إكوادورية من أصل أفريقي خارج مدينة كويتو.
    Nine legal firms in Guayaquil and five in Quito, with 183 lawyers, had been recruited as public defenders. UN وتم توظيف 9 من مكاتب الاستشارة القانونية في غاياكويل و5 في كويتو تضم 183 محامياً.
    According to unofficial sources, there were untold numbers of dead and wounded civilians in the town of Kuito, which humanitarian agencies had not been able to reach for weeks. UN ووفقا لمصادر غير رسمية، كانت هناك أعداد لا تحصى من المدنيين القتلى والجرحى في بلدة كويتو التي لم تتمكن الوكالات اﻹنسانية من الوصول إليها لعدة أسابيع.
    UNITA forces have briefly captured Chitembo, thus threatening the town of Kuito from the south. UN واستولت قوات يونيتا لفترة وجيزة على شيتيمبو، مهددة بذلك مدينة كويتو من الجنوب.
    Sofia CUETO, and she lives at number 2, Quiros St. Open Subtitles صوفيا كويتو, تعيش في بناية رقم 2 , شارع كيروس
    In the interest of better records of violence, software has been developed in collaboration with the Metropolitan Municipality of Quito. UN ولتحسين سجلات قيد العنف، جرى تطوير برنامج حاسوب بالتعاون مع بلدية كويتو.
    To facilitate these activities, UNHCR and the Government of Ecuador have agreed to open a Liaison Office in Quito during the second half of 1999. UN ولتيسير هذه الأنشطة اتفقت المفوضية مع حكومة إكوادور على افتتاح مكتب اتصال في كويتو خلال النصف الثاني من عام 1999.
    The recent decision to open a UNHCR Office in Quito was welcomed in this context. UN وتم في هذا السياق الترحيب بالقرار الذي اتخذ مؤخراً بفتح مكتب تابع للمفوضية في كويتو.
    During the visit, the Working Group delegation held meetings in Quito, Porto Viejo and Manta. UN وعقد الفريق العامل، خلال هذه الزيارة، اجتماعات في كويتو وبورتو فييخو ومانتا.
    The investigation was carried out in five cities Quito, Tulcan, Quevedo, Machala and Loja. UN وأجري البحث في خمس مدن هي كويتو وتولكان وكويبيدو ومتشالا ولوخا.
    Strengthening of the management of citizen security, coexistence and justice in the Quito Metropolitan District; UN تعزيز إدارة أمن المواطنين والتعايش السلمي والعدالة في مقاطعة كويتو الميتروبولية؛
    We reiterate what the Heads of State or Government of the Rio Group stated at their recent summit meeting in Quito: UN ونؤكد مجددا ما قاله رؤساء دول أو حكومات مجموعة ريو في مؤتمر القمة الذي عقدوه مؤخرا في كويتو:
    The recent Conference of the Rio Group at Quito came out vigorously in favour of productive investment and discouraged speculation, which does not create employment and which is unfortunately characteristic of today's climate. UN وقد خرج المؤتمر الذي عقدته مجموعة ريو مؤخرا في كويتو باستنتاجات تؤيد بقوة الاستثمار المنتج وتسعى الى منع المضاربة، التي لا تولﱢد فرص عمل والتي تطبع بكل أسف المناخ السائد اليوم.
    There were about 140,000 working children in the two main towns, Quito and Guayaquil; it was not known how many working children there were in other parts of the country. UN ويوجد حوالي ٠٠٠ ١٤٠ من اﻷطفال العاملين في المدينتين الرئيسيتين كويتو وغواياكيل، ولا يعرف عدد اﻷطفال العاملين في أجزاء البلد اﻷخرى.
    Particular concern centres on the city of Kuito, where displaced persons from the surrounding areas continue to congregate in spite of the acute shortage of food. UN ويتركز اهتمام خاص على مدينة كويتو حيث لا يزال المشردون من المناطق المحيطة يتجمعون بالرغم من النقص الحاد في اﻷغذية.
    As a result, fighting in Kuito and other regions has recently intensified in a desperate UNITA attempt to reoccupy new areas and consolidate its position. UN ونتيجة لذلك تكثف مؤخرا القتال في كويتو ومناطق أخرى حيث تحاول يونيتا محاولة يائسة أن تعيد احتلال مناطق جديدة وأن تعزز موقفها.
    I also had the opportunity to discuss the situation prevailing in some regions of Angola, where, as in Kuito, the population has had to eat the flesh of human corpses in order to survive. UN كما أتيحت لي الفرصة لمناقشة الحالة السائدة في بعض مناطق أنغولا، مثل كويتو حيث أضطر السكان إلى أكل لحم الجثث البشرية لكي يبقوا على قيد الحياة.
    48. Ms. CUETO (Cuba) said that Cuba’s position in the Sixth Committee and in the General Assembly had always been a constructive and consistent one. UN ٤٨ - السيدة كويتو )كوبا(: قالت إن موقف الوفد الكوبي في اللجنة السادسة وفي الجمعية العامة كان دائما موقفا بناء ومنسجما.
    45. Ms. CUETO Milián (Cuba) insisted that paragraph 7, as orally amended by Cyprus, should be reworded so as to make a reference to the Committee’s membership and composition. UN ٤٥ - السيدة كويتو ميليان )كوبا(: أصرت على أن الفقرة ٧، بصيغتها المعدلة شفويا من جانب قبرص، ينبغي إعادة صياغتها بحيث تشير إلى عضوية اللجنة وتكوينها.
    It welcomes the resumption of humanitarian relief deliveries to the cities of Cuito and Huambo. UN ويرحب المجلس باستئناف تسليم شحنات الاغاثة الانسانية الى مدينتي كويتو وأوامبو.
    MONUC has in fact prepared a team to be deployed to Pweto. UN وبالفعل فقد أعدت البعثة فريقا لنشره في كويتو.
    Although the deployment of the Sierra Leone Army in October 2001 did not immediately challenge the RUF grip on the trade, violence erupted on 19 December 2001 following a dispute over an agreement to stop mining in Koidu. UN وبرغم أن جيش سيراليون الذي تم نشره في تشرين الأول/أكتوبر 2001 لم يعترض على الفور على سيطرة الجبهة على هذه التجارة، فقد اندلع العنف في 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 إثر نزاع نشب بشأن اتفاق يرمي إلى وقف التعدين في كويتو.
    Call it what you will. The Klingons call it "Qui'Tu." Open Subtitles أسموها كما تشاؤون قم كلينغون يسمونه "كويتو."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus