Subsequently, Kiribati also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمّت كيريباس إلى مقدمي مشروع القرار. |
Delivery of high quality, coherent and relevant school curriculum for Kiribati children; | UN | تزويد الأطفال في كيريباس بمنهاج مدرسي عالي الجودة ومتسق وذي فائدة؛ |
Kiribati is not a major emitter of greenhouse gases. | UN | إن كيريباس ليست مصدر انبعاثات كبيرة لغازات الدفيئة. |
The delegation noted that Kiribati faced an acute scarcity of natural resources. | UN | ولاحظ الوفد أن كيريباس تعاني من ندرة حادة في الموارد الطبيعية. |
Several donor countries, in addition to regional and international organizations, formed a group of development partners for Kiribati. | UN | وهناك عدة بلدان مانحة، بالإضافة إلى منظمات إقليمية ودولية، تشكل مجموعة من شركاء كيريباس في التنمية. |
The delegation stated that Kiribati was collecting data regarding people with disabilities. | UN | وذكر الوفد أن كيريباس تقوم بجمع البيانات المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Kiribati National Advisory Council for Children is presently looking at the implementation of the CRC concluding comments. | UN | ويبحث المجلس الاستشاري الوطني المعني بالأطفال في كيريباس حاليا مسألة تطبيق التعليقات الختامية للجنة حقوق الطفل. |
Kiribati is a strong supporter of environmental conservation efforts. | UN | وتساند كيريباس مساندة قوية جهود المحافظة على البيئة. |
Notable advancements include the replication of Mongolia's juvenile justice committees in five provinces and strengthened capacity of social workers, police and courts in Kiribati to handle young offenders. | UN | وتشمل التطورات الملحوظة إنشاء لجان نظيرة للجان منغوليا لقضاء الأحداث في 5 محافظات وتعزيز قدرة المرشدين الاجتماعيين والشرطة والمحاكم في كيريباس على التعامل مع المجرمين من الشباب. |
Address by Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati | UN | خطاب يلقيه السيد أنوت تونغ، الرئيس، رئيس الحكومة ووزير الخارجية في جمهورية كيريباس. |
I would like to thank the Secretary-General for his comments based on his experience during his recent visit to Kiribati. | UN | أود أن أشكر الأمين العام على التعليقات التي أدلى بها على ضوء تجربة زيارته الأخيرة إلى كيريباس. |
Address by Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati | UN | خطاب السيد أنوتي تونغ، الرئيس ورئيس الحكومة ووزير الخارجية في جمهورية كيريباس. |
Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد أنوتي تونغ، الرئيس ورئيس الحكومة ووزير الخارجية في جمهورية كيريباس إلى قاعة الجمعية العامة. |
I have said in various forums that, for low-lying island countries like Kiribati, Tuvalu, the Maldives and the Marshall Islands, among other similarly vulnerable countries, climate change is a matter of survival and of increasing urgency. | UN | وقد قلت في منتديات مختلفة أنه بالنسبة إلى البلدان الجزرية المنخفضة ومنها كيريباس وتوفالو وملديف وجزر مارشال، بين بلدان أخرى ضعيفة مثلها، فإن تغير المناخ مسألة بقاء وذات طابع ملح بشكل متزايد. |
Given its position only a couple of metres above sea level, Kiribati is better known in this forum for its climate change challenges. | UN | وبحكم موقع كيريباس على ارتفاع عدة أمتار عن مستوى سطح البحر، فإنها معروفة بشكل أفضل في هذا المنتدى بتحديات تغيُّر مناخها. |
But climate change is merely one of the challenges confronted by the Government and the people of Kiribati. | UN | لكنّ تغير المناخ هو مجرّد أحد التحديات التي تواجه حكومة كيريباس وشعبها. |
Customs, traditions and the laws of Kiribati do not discriminate against children with disabilities or any child at all for that matter. | UN | لا تميز العادات والتقاليد والقوانين في كيريباس ضد الأطفال المعوقين أو أي طفل إطلاقاً. |
The Kiribati Police Services has established a new unit to handle domestic violence cases. | UN | وقد أنشأت الشرطة في كيريباس وحدة جديدة تتعامل مع قضايا العنف المنزلي. |
Training of officers of the Kiribati Police Service in this areas has started and continues. | UN | وقد بدأ تدريب عناصر شرطة كيريباس في هذا المجال وهو مستمر. |
The delegation of Kiribati was headed by the Minister for Internal and Social Affairs, The Honourable Kouraiti Beniato. | UN | وترأس وفدَ كيريباس وزير الشؤون الداخلية والاجتماعية، الأونرابل كورايتي بينياتو. |