How do you know he's not some crazy dog fucker? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفي أنه ليس بمجنون يضاجع الكلاب؟ |
How do you know the price will go above 5, though? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف أن السعر سيتخطى العشرة، مع ذلك؟ |
How can you speak so bluntly about other people's works? | Open Subtitles | كيف لك أن تتحدث بهذه الطريقة عن أعمال الآخرين؟ |
How can you be okay living this lie, Cyrus? | Open Subtitles | كيف لك أن ترتاح بعشيك هذه الكذبة، سايروس؟ |
How could you become new, if you would not first become ashes? | Open Subtitles | كيف لك أن تغدو جديداً إن لم تتحوّل في البدايةِ رماداً؟ |
How could you possibly know how much pressure I've been under lately? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفى أنى تحت ضغط كبير فى الآونه الآخيره؟ |
Even if it were true, How would you know about it? | Open Subtitles | حتى لو كان الأمرُ صحيح ، كيف لك أن تعرف عنه ؟ |
How do you get off taking one of the most talented, beautiful doctors and use her as a bloody ATM! | Open Subtitles | ملتصقة إلى الماكينات وأنابيب التغذية كيف لك أن تأخذ اكثر الاطباء كفاءة وزكاء وتستغلها من أجل المال اللعين |
How do you know so much about a pack of strangers? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفي الكثير حول مجموعة من الغرباء ؟ |
How do you know that they'd even tell me the truth? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفين أنهم سيخبروني بالحقيقة؟ |
How do you take a kid, an innocent child, his whole life ahead of him? | Open Subtitles | كيف لك أن تخطف طفلاً، طفلاً بريئاً تنتظره حياة كاملة؟ |
What I don't get is How do you pick up a real gun and not realize it? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف لك أن تلتقط سلاحاً حقيقياً دون أن تدرك ذلك؟ |
Mom, you, How can you be with men other than Dad? | Open Subtitles | أمي, أنتِ كيف لك أن تكوني مع رجال غير أبي؟ |
How can you be in a tape and not know it? | Open Subtitles | كيف لك أن تكوني في الشريط وأنتِ لا تعلمي ذلك؟ |
How can you be so sure he's not the real thing? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون واثقاً جداً بأنه ليس هو الحقيقي؟ |
Okay, How can you be thinking about bowling at a time like this? | Open Subtitles | حسنا، كيف لك أن تفكر بالبولينغ في وقت كهذا؟ |
How could you be reading documents when they're in your briefcase? | Open Subtitles | كيف لك أن تقرأ المستندات و هي في حقيبتك ؟ |
How could you not tell us you're experiencing dizzy spells? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تخبرنا أنك تمر بنوبات غثيان؟ |
How could you agree to such an idiotic challenge? | Open Subtitles | كيف لك أن توافق على تحدٍ أحمق كهذا؟ |
How would you know how to get around this? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف كيف تلتف حول هذا؟ |
How'd you know I didn't have plans for the day? | Open Subtitles | كيف لك أن تعلم أنني لا املك خططاً لليوم؟ |
How come you're never satisfied with where you are? | Open Subtitles | كيف لك أن لاتكون راضياً أبد بأينما تكون؟ |
How did you know the exact time the hardware would be stolen? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف الوقت الدقيق عندما يتم سرقة المعدات ؟ |
I'm trying to understand how you can get such enjoyment from doing nothing. | Open Subtitles | أنا أحاول استيعاب كيف لك أن تحظى بهذا القدر من المُتعة من عدم قيامك بأي شيء |
How are you going to go up if not? | Open Subtitles | كيف لك أن تصعد إذا لم أفعل ذلك؟ |