How come you never had it like that when we were together? | Open Subtitles | كيف لم يخطر لكِ أن تفعلي ذلك عندما كنا معاً ؟ |
Yeah, I heard about that. How come you didn't know that, Hap? | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن هذا كيف لم تعرف هذا يا هاب؟ |
Why didn't the victim's father notice the missing hood ornament? | Open Subtitles | كيف لم يلاحظ والد الضحيه إختفاء زخرفة غطاء محرك السيارة؟ |
But I've had thousands of head X-rays. How come no one ever noticed it before? | Open Subtitles | لكنني أجريت الآلاف من فحوص الأشعة كيف لم يلحظ أحد من قبل؟ |
How could you not say anything to me after accepting this? | Open Subtitles | كيف لم تخبرينى بأى شيء بعد ان قبلتِ هذا ؟ |
How did it go with you guys last night? | Open Subtitles | كيف لم يذهب مع رفاق الليلة الماضية؟ |
Them, I understand, but How did you not think of that? | Open Subtitles | لهم ، أنا أفهم ولكن كيف لم تفكري في ذلك؟ |
I mean, How did I not know that you felt this way? | Open Subtitles | أعني ، كيف لم أعرف أنّك شعرتِ بهذه الطريقة ؟ |
How come you never mentioned you work at Thorpe Park before? | Open Subtitles | كيف لم تذكر لنا انك تعمل في ثورب بارك البته؟ |
How come you never went to parties in school? . | Open Subtitles | كيف لم تذهبي إلى الحفلات في المدرســة الثانويــة ؟ |
How come you didn't tell me you had surgery? | Open Subtitles | و كيف لم تخبريني أنك خضعت لعملية جراحية؟ |
I heard you picked up some big new case on the news. How come you didn't call me? | Open Subtitles | سمعت في النشرة أنّك تولّيت قضية جللة، كيف لم تخبريني؟ |
You've got them bad eyes, like a gypsy. Why didn't I see it yesterday? | Open Subtitles | لديك عينان سيئتان مثل غجرية لا أعرف كيف لم أر هذا البارحة |
Why didn't I think of it before? Agrado could take my place. | Open Subtitles | كيف لم أفكر فى هذا من قبل اجرادو تستطيع أن تحل محلى |
How come no one knew till now that Ricardo's mind was going? | Open Subtitles | كيف لم يعلم أحد بأن عقل ريكاردو في طريقهِ للأنهيار |
How come no one ever tries to assassinate a vice president? | Open Subtitles | كيف لم يحاول أحد من قبل اغتيال نائب رئيس! |
How could you not tell us that you had a girlfriend? | Open Subtitles | هنا. مع عائلتي. كيف لم تخبرنا بأن لديك خليلة؟ |
It's coming from a place of How could you not kiss me and then take me to therapy and break up with me? | Open Subtitles | يصدران من موضعة كيف لم تقبلني و بعدها تأخذني إلى جلسة معالجة و بعدها تنفصل معي |
Uh, How did it not burn you? | Open Subtitles | كيف لم يحرقك هذا؟ |
How did you not see that standing right there? | Open Subtitles | كيف لم يمكنك ان تري ذلك و انتا تقف هناك ؟ |
I can't believe I didn't see this coming. How did I not see this... | Open Subtitles | لا أصدق بأن لم أتوقع ذلك كيف لم أتوقع ذلك؟ |
How have we never thought to call you fozzie bear? | Open Subtitles | كيف لم نفكر من قبل ان ندعوك ب فوزي بير ؟ |
After that incident, How do you not call me once? | Open Subtitles | بعد تلك الحادثة ، كيف لم يتصل بي مرة واحدة ؟ |
Hey, champ, How come you don't use a trainer anymore? | Open Subtitles | أيها البطل , كيف لم يعد لديك مدرب بعد الان ؟ |
- How'd you blow a one-one on the Breathalyzer? | Open Subtitles | كيف لم تتجـاوزي اختبـار الثمـالة ؟ |
I just don't understand how you didn't see it happen. You do. You know. | Open Subtitles | ــ أنا لا أفهم فقط كيف لم تستطِع رؤية الأمر ــ بل تفهمين , أنت تعلمين , يجب أن تعلمي |
How are you not sick of playing this game? | Open Subtitles | كيف لم تسئمين من ممارسة هذه اللعبة ؟ |
Look at this. I'm losing all my candy. How can you not see a 50-foot trailer? | Open Subtitles | أنت تهزأ بي , كيف لم تراني قادماً وأنا أقود شاحنة طولها 50 قدماً ؟ |