AWACS made radar contact with a track suspected to be a helicopter over Posusje, which faded 25 kilometres north of the town. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية فوق بوسوسيه. تلاشى على بعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال من البلدة. |
AWACS made radar contact on a helicopter 15 kilometres north of Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة عمودية على بعـد ١٥ كيلومترا الى الشمال من بوسوسيي. |
7,100 ft. AWACS made radar contact with an aircraft flying 40 kilometres north of Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال من موستار. |
AWACS lost radar contact 30 kilometres north of Mostar. | UN | وفقدت الطائرات اﻹواكس اتصالها على بعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال من موستار. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 20 kilometres north-west of Srebrenica. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من سربرينتشا. |
AWACS lost the radar contact 50 kilometres north of Banja Luka after it crossed into Sector West. | UN | وفقدت اﻷواكس الاتصال مع الهدف بالرادار عندما كانت الطائرة على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال من بانيالوقا بعد أن عبرت الى قطاع الغرب. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 20 kilometres north of Pale, which faded 5 kilometres south of the town. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال من باله، تلاشى على بعد ٥ كيلومترات الى الجنوب من المدينة. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 45 kilometres north of Sarajevo, which faded 27 kilometres north of the city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٤٥ كيلومترا الى الشمال من سراييفو، تلاشى على بعد ٢٧ كيلومترا الى الشمال من المدينة. |
AWACS made radar contact with and NATO fighter aircraft identified a helicopter 30 kilometres north of Tomislavgrad, which faded 17 kilometres north of Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد، تلاشت على بُعد ١٧ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد. |
Meanwhile, the Government has also claimed that its forces captured Camanongue, 50 kilometres north of Luena, on 12 June 1994. | UN | وفي الوقت ذاته، ادعت الحكومة أيضا أن قواتها استولت على كامانونج، التي تبعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال من لوينا، في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
North-west AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact on a track 13 kilometres north-east of Zenica, which faded 15 kilometres north of Vares-Bresa. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا على بعد ١٣ كيلومترا من الشمال الشرقي من زينيتشا، تلاشى على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال من فاريس - بريسا. |
UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 55 kilometres north-east of Sarajevo, which crossed the border into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and faded 30 kilometres north of Belgrade. | UN | اكتشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه أنه لطائرة عمودية، على بعد ٥٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من سراييفو، عبر الحدود الى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وتلاشى على بعد ٣٠ كيلومترا شمالي بلغراد. |
AWACS made radar contact with and NATO fighter aircraft identified a helicopter 20 kilometres north of Tomislavgrad, which faded 25 kilometres north-west of Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد، تلاشت على بُعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال الغربــي مـــن توميسلافغــراد. |
South-west AWACS made radar contact with and NATO fighter aircraft identified a helicopter 20 kilometres north of Tomislavgrad, which faded 20 kilometres south-west of Jablanica. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد، تلاشت على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من يابلانيتشا. |
The Falkland Islands (Malvinas) are situated in the South Atlantic, about 770 kilometres north east of Cape Horn and about 480 kilometres east of the South American mainland. | UN | وتقع جزر فوكلاند (مالفيناس) في جنوب المحيط الأطلسي على مسافة تبعد نحو 770 كيلومترا الى الشمال الشرقي من كيب هورن، وقرابة 480 كيلومترا إلى الشرق من أمريكا الجنوبية القارية. |
The helicopter then changed direction and radar contact was lost 48 kilometres north-west of Bugojno. | UN | ثم غيرت طائرة الهليكوبتر اتجاهها وتلاشى أثرها في الرادار على بعد ٤٨ كيلومترا الى الشمال الغربي من بوغوينو. |