"كيلومترا شمال غربي" - Traduction Arabe en Anglais

    • kilometres north-west
        
    • km north-west
        
    • kilometres south-west
        
    • kilometres west
        
    • kilometres north-east
        
    The Territory is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of Guadeloupe. UN ويقع الإقليم في جزر ليوارد شرقي البحر الكاريبي، على بعد 43 كيلومترا جنوب غربي أنتيغوا و 64 كيلومترا شمال غربي غوادلوب.
    The Latroun villages are located about 25 kilometres north-west of Jerusalem. UN وتقع قرى اللطرون على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غربي القدس.
    The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. UN وتقع الجزر على بُعد ٦٩ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بُعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. UN وتقع الجزر على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    They cover a total of 153 square kilometres and lie 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis. UN وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    They cover a total of l53 square kilometres and lie 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis. UN وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    UNPROFOR personnel detected a track 33 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٣٣ كيلومترا شمال غربي سربرينيتسا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying approximately 22 kilometres north-west of Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق تقريبا على بعد ٢٢ كيلومترا شمال غربي غوراجديه.
    AWACS made radar contact with a track at a position 20 kilometres north of Bihac, which crossed the border and faded 55 kilometres north-west of Bihac. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر بالرادار مسارا في موقع يبعد ٢٠ كيلومترا شمال بيهاتش، اخترق الحدود وتلاشى على بعد ٥٥ كيلومترا شمال غربي بيهاتش.
    AWACS made radar contact on a track 8 kilometres south-east of Bihac, which faded 30 kilometres north-west of Knin. UN رصدت طائرات اﻷواكس مسارا على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي بيهاتش ثم تلاشى على بعد ٠٣ كيلومترا شمال غربي كنين.
    UNPROFOR personnel observed a green helicopter 27 kilometres north-west of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء اللون على بعد ٢٧ كيلومترا شمال غربي كاجين.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter overflying 15 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    3423 and 3424 UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters flying 15 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    3425 and 3426 UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters flying 18 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 15 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    AWACS made intermittent radar contact 15 kilometres north-west of Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار بصورة متقطعة طائرة على مسافة ١٥ كيلومترا شمال غربي بانيا لوكا.
    Contact was lost 35 kilometres north-west of Doboj. UN وانقطع الاتصال على مسافة ٣٥ كيلومترا شمال غربي دوبوي.
    UNPROFOR personnel observed an unknown aircraft with a white blinking light flying 11 kilometres north-west of Zvornik. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الطراز ذات ضوء أبيض وامض على بعد ١١ كيلومترا شمال غربي زفورنــك.
    UNPROFOR personnel observed three unknown helicopters 12 kilometres north-west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة الطـــراز علــى بعد ١٢ كيلومترا شمال غربي سريبرنيتشا.
    It was further reported that on the same day the Sheoshur area near Taqtaq, 25 km north-west of Chamchamal (on the Kirkuk-Suleimaniyah road), was shelled resulting in many casualties. UN وأشارت التقارير كذلك إلى أن منطقة شويشر بالقرب من طقطق الواقعة على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غربي جمجمال )على طريق كركوك - السليمانية( قد تعرضت لقصف أسفر عن وقوع عدد كبير من الضحايا.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with an unidentified aircraft 12 kilometres west of Tarcin, whose track faded 19 kilometres north-west of the city. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٢ كيلومترا غربي ترسين، وتلاشت عن اﻷنظار على بعد ١٩ كيلومترا شمال غربي تلك المدينة.
    North-east AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 19 kilometres north-east of Zenica, whose track faded 20 kilometres north of Sarajevo. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولــة علـــى بُعد ١٩ كيلومترا شمال غربي زينيتشا، ثم تلاشى مسارها على بُعد ٢٠ كيلومترا شمال سراييفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus