"كيلو متر مربع" - Traduction Arabe en Anglais

    • square kilometres
        
    • square kilometre
        
    • sq km
        
    • square miles
        
    The total land area is less than 300 square kilometres. UN ولا يتجاوز إجمالي مساحة اليابسة 300 كيلو متر مربع.
    The country's area is 83,600 square kilometres, including a number of islands whose area equals approximately 5,900 square kilometres. UN تبلغ مساحة الدولة 600 83 كيلو متر مربع وتتضمن هذه المساحة عددا من الجزر تبلغ مساحتها حوالي 900 5 كيلومتر مربع.
    The reserves, parks and preserves together account for 8 per cent of the country's total surface area, i.e. 180,000 square kilometres. FOREWORD UN وتحتل المحميات والمنتزهات ومناطق القنص مساحة تساوي ٨ في المائة من مجموع مساحة البلد أي ٠٠٠ ١٨٠ كيلو متر مربع.
    2. The area of the Democratic Republic of the Congo is 2,345,000 square kilometres, making it the third-largest country in all Africa. UN ٢ - تبلغ مساحة جمهورية الكونغو الديمقراطية ٠٠٠ ٣٤٥ ٢ كيلو متر مربع تجعل منها ثالث أوسع بلدان أفريقيا مساحة.
    In the year 2001, the density of the population was 515 inhabitants per square kilometre compared to 374 in 1991. UN وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991.
    In the view of scientists, the area polluted if this happens will be more than 5,000 square kilometres. UN ويرى العلماء أن مساحة التلوث، في تلك الحالة، ستتجاوز 000 5 كيلو متر مربع.
    Mongolia is located in the heart of Central Asia and covers an area of 1.6 million square kilometres. UN تقع منغوليا في قلب آسيا الوسطى وتشمل منطقة مساحتها ١,٦ مليون كيلو متر مربع.
    Colombia has 578,000 square kilometres of rainforest and 43 million hectares of savannah. UN ويوجد في كولومبيا 000 578 كيلو متر مربع من الغابات المطيرة و 43 مليون هكتار من السافانا.
    Torrential rains flooded the entire south and parts of the central Amazonian lowlands, damaging approximately 30,000 square kilometres of land. UN وأغرقت السيول الجنوب بأسره وأجزاء من أراضي الأمازون الواطئة، مما أدى إلى تدمير 000 30 كيلو متر مربع تقريبا من الأراضي.
    According to Kuwait, the dry contamination areas cover almost 100 square kilometres of its desert, with an average depth of approximately 25 centimetres. UN وترى الكويت أن مناطق التلوث الجاف تغطي زهاء 100 كيلو متر مربع من صحرائها، ويناهز العمق المتوسط 25 سنتيمتراً.
    Our reserved forest area covers more than 100,000 square kilometres. UN وتزيد مساحة المنطقة الحراجية المحمية في بلدنا على ٠٠٠ ١٠٠ كيلو متر مربع.
    A fiery inferno covering 10 million square kilometres. Open Subtitles جحيم مشتعل قد غطى 10 مليون كيلو متر مربع
    Our biggest technical cooperation project with the IAEA is aimed at eradicating the tsetse fly from the 25,000 square kilometres in the southern Rift Valley area of Ethiopia. UN ويهدف أكبر مشروع لدينا للتعاون التقني مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى القضاء على ذبابة التسي تسي في مساحة تبلغ 000 25 كيلو متر مربع في منطقة جنوب وادي الأخدود في إثيوبيا.
    This subject is of great importance for my country, Côte d'Ivoire, which is a nation-State of West Africa on the Gulf of Guinea, covering 322,000 square kilometres. UN هذا الموضوع ذو أهمية كبيرة بالنسبة إلى بلدي، كوت ديفوار، هو دولة - أمة في غرب أفريقيا على خليج غينيا ويغطي 322 ألف كيلو متر مربع.
    :: 34,548 square kilometres UN :: تبلغ مساحتها 34548 كيلو متر مربع
    Nicaragua was not a party to the treaty, but the delimitation envisaged therein affects 30,000 square kilometres of Nicaragua's maritime areas. UN ويمس التعيين في هذه المعاهدة مساحة تقدر ﺑ ٠٠٠ ٣٠ كيلو متر مربع في المجالات البحرية لنيكاراغوا التي لم تدخل طرفا في المعاهدة المذكورة.
    The area contaminated as a result of the accident is 50,000 square kilometres in Ukraine alone, and the total surface of contaminated agricultural lands reached 3.5 million hectares. UN وتصل مساحة المنطقة الملوثة نتيجة للحادث إلى ٠٠٠ ٠٥ كيلو متر مربع في أوكرانيا وحدها، ووصلت مساحة اﻷراضي الزراعية الملوثة إلى ٥,٣ ملايين هكتار.
    The surface area is 676,577.8 square kilometres. UN وتبلغ مساحتها ٥٧٧,٨ ٦٧٦ كيلو متر مربع.
    The population density estimate was high at 105 in 2000 compared to 85 people per square kilometre estimated in the 1987 census. UN وقدرت كثافة السكان بأنها مرتفعة إذ بلغت 105 في عام 2000 مقابل 85 نسمه في كل كيلو متر مربع مقَّدر في تعداد عام 1987.
    Where the south of the continent, Italy, Arabia and India, are today there was a 90 million square kilometre ocean. Open Subtitles حيث جنوب القارة المتمثلة اليوم في إيطاليا و المنطقة العربية و الهند كان هناك محيط بمساحة 90 مليون كيلو متر مربع
    In May 1999, it was estimated that 700 sq km of the country remained mined, about half of which has a significant impact on the lives of the Afghan population. UN وفي أيار/ مايو ١٩٩٩، قُدر بأن ما مساحته ٧٠٠ كيلو متر مربع من البلد لا يزال ملغوما، وحوالي نصف تلك المساحة لها أثر كبير على حياة الشعب اﻷفغاني.
    Two thousand square miles, the vast salt pan of Etosha, in southern Africa, the most extreme open arena. Open Subtitles إتوشا": مسطّح ملحيّ شاسع جنوبيّ" أفريقيا" يبلغ مساحته 5180 كيلو متر مربع" أقسى الميادين المكشوفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus