"كيميائية صناعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • industrial chemical
        
    • industrial chemicals
        
    No reported use as an industrial chemical. UN لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية.
    No reported use as an industrial chemical. UN لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية.
    No information available that would suggest use as an industrial chemical. UN لا تتوفر معلومات من شأنها أن تشير إلى الاستخدام كمادة كيميائية صناعية.
    Mercury and its compounds are classified as extremely dangerous industrial chemicals, and their import and use is restricted. UN وقد صنّف الزئبق ومركباته كمواد كيميائية صناعية شديدة الخطورة، ووضعت قيود على استيرادها واستخدامها.
    Among these are 22 pesticides, 9 industrial chemicals and 6 severely hazardous pesticide formulations. UN ويوجد بين هذه المواد 9 مواد كيميائية صناعية و 6 تركيبات مبيدات شديدة الخطورة.
    Of the 40 chemicals already listed in Annex III, 11 are industrial chemicals. UN ومن بين المواد الكيميائية الأربعين المدرجة بالفعل في المرفق الثالث، تعتبر 11 منها مواد كيميائية صناعية.
    No reported use as an industrial chemical. UN لم تصل أي بلاغات على أنها مادة كيميائية صناعية.
    It was recommended that chrysotile asbestos be included in Annex III of the Rotterdam Convention as an industrial chemical. UN وقد أوصى بإدراج أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمادة كيميائية صناعية.
    No information available that would suggest use as an industrial chemical. UN لا تتوفر معلومات من شأنها أن تشير إلى الاستخدام كمادة كيميائية صناعية.
    No reported use as an industrial chemical. UN لم تصل أي بلاغات على أنها مادة كيميائية صناعية.
    No reported use as an industrial chemical. UN لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية.
    As carbon tetrachloride had been notified both as a pesticide and an industrial chemical the results were separated into two categories. UN حيث تم الإخطار برابع كلوريد الكربون كمبيد للآفات وكمادة كيميائية صناعية.
    It was recommended that chrysotile asbestos be included in Annex III of the Rotterdam Convention as an industrial chemical. UN وتمت التوصية بإدراج كريسوتيل الاسبست في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بوصفه مادة كيميائية صناعية.
    No reported use as an industrial chemical. UN لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسولفان كمادة كيميائية صناعية.
    It was recommended that chrysotile asbestos be included in Annex III of the Rotterdam Convention as an industrial chemical. UN وقد أوصى بإدراج أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمادة كيميائية صناعية.
    PFOS , its salts and its precursor perfluorooctane sulfonyl fluoride (PFOSF) are included in the PIC procedure as industrial chemicals. UN أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلفه فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمواد كيميائية صناعية.
    The outcome of that study was also considered to be relevant to the use of tributyltin compounds as industrial chemicals. UN واُعتبرت حصيلة هذه الدراسة ذات صلة باستخدام مركبات ثلاثي البيوتيلتين كمواد كيميائية صناعية.
    By contrast, the alternatives to PFOS, its salts and PFOSF are for the most part industrial chemicals on which much less information is made publicly available. UN وعلى النقيض، تعتبر بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في غالبها مواد كيميائية صناعية وتتوفَّر بشأنها بشكل عام معلومات أقل بكثير.
    Scope of the notified regulatory action The notified regulatory action relates to tributyltin compounds and their use as industrial chemicals. UN 3- يتعلق الإجراء التنظيمي الذي تم الإخطار به بمركبات ثلاثي البيوتيلتين واستخدامها كمواد كيميائية صناعية.
    Tributyltin compounds have been used as industrial chemicals in the polyvinyl chloride (PVC) processing industry. UN 5- وكانت مركبات ثلاثي البيوتيلتين تستخدم كمواد كيميائية صناعية في صناعة تجهيز بوليفينيل الكلوريد.
    The severe restriction is expected to lead to a decrease in the quantity of the chemical used and consequently to a further reduction of the environmental risks associated with the use of tributyltin compounds as industrial chemicals. UN ومن المتوقع أن تؤدي هذه القيود الصارمة إلى تخفيض كمية المادة الكيميائية المستعملة، ومن ثم، إلى المزيد من الحد من المخاطر البيئية المرتبطة باستخدام مركبات ثلاثي البيوتيلتين كمواد كيميائية صناعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus