Listen to your mother. The venom in your blood is a toxin with basic chemical properties. | Open Subtitles | أنصتي لأمك، السم الذي في دمائك سم توكسينيّ ذو مكوّنات كيميائيّة. |
All right, so far we agree there'll be no automatic rifles, no shanks, and no chemical weapons. | Open Subtitles | حسنٌ، حتى الآن جميعنا نتفق بأنّه ستوجد هنالك بنادق آليّة كلاّ لانريدها . و لانريد أسلحةً كيميائيّة |
Yes, but unfortunately, this process released a harmful chemical called styrene. | Open Subtitles | أجل، لكن للأسف، نشرت هذه العمليّة مواد كيميائيّة ضارّة تُدعى الستايرين. |
That silo stores toxic chemicals for the fertilizer plant. | Open Subtitles | تلك الصومعة تُخزّن مواد كيميائيّة سامّة لمصنع السماد. |
Two glands in the mouth secrete separate chemicals, yep. | Open Subtitles | غدّتان في الفم تفرزان موادّ كيميائيّة منفصلة, نعم. |
Fifteen years ago, I established a chemistry scholarship at UNM. | Open Subtitles | قبل خمسةَ عشر سنة ، أسّست منحة دراسية كيميائيّة في جامعة نيو مكسيكو. |
- I-- I just want to see if I'm, you know, not barking up the wrong tree chemically speaking. | Open Subtitles | ما إن كنت أسير على الطريق الصحيح بصفة كيميائيّة. |
Tobacco plants, when attacked by Heliothis caterpillars will send out a chemical attracting wasps to kill just those caterpillars. | Open Subtitles | نباتات التبغ، عندما تُهاجم من قبل يرقات "هيليوثس" تفرز موادّ كيميائيّة تجذب الزنابير لتقتل تلك اليرقات فحسب |
cars 7 through 10 and 16 through 19 are carrying a chemical called molten phenol. | Open Subtitles | و المقطورات من 16 إلى 19 تحملُ مواد كيميائيّة تُدعى حامض الكربوليك السائل |
Listen, listen. Intel says we got live chemical agents in this site. | Open Subtitles | اسمع, وفقاً للمعلومات الاستخباراتيّة تقول بأن هناك مواد كيميائيّة حيويّة في هذا المكان |
A chemical agent was used to lower the brain's temperature. | Open Subtitles | تمّ استخدام مادّة كيميائيّة لتخفيض حرارة الدماغ. |
The queen also produces a chemical substance that permeates the nest and keeps her daughters' sexuality in check. | Open Subtitles | تُنتج الملكة أيضاً مادّة كيميائيّة تنتشر بالعش وتحدّ نشاط بناتها الجنسيّ باستمرار. |
The queens lay down chemical trails so that the males may quickly discover exactly where they are. | Open Subtitles | تضع الملكات آثاراً كيميائيّة ليكتشف الذكور مكانهنّ تحديداً بسرعة. |
The workers have detected chemical clues on her body that tells them that she is originally from one of the nests in their supercolony. | Open Subtitles | اكتشفت الشغّالات دلائل كيميائيّة على جسدها تخبرهنّ أنها من الأصل من إحدى أعشاش مستعمرتهن العظيمة. |
Fertilizer Plant, where a massive sinkhole is on the verge of toppling a chemical storage silo with a worker trapped inside. | Open Subtitles | "الإطاحة بصومعة تخزين مواد كيميائيّة مع وُجود عامل مُحاصر في الداخل." |
Oh, well, today we got kidnapped, locked in a room with toxic chemicals, shot at. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعرّضنا اليوم للإختطاف، وأغلق علينا في غرفة بها مواد كيميائيّة سامّة، وأطلق النار علينا. |
I mean, if they even think that there are chemicals to huff in here, | Open Subtitles | أعني، لو أعتقدوا بأنّ هُنالك مواد كيميائيّة لإنتشائها هُنا، |
No botulinum, but they did find precursor chemicals for sarin gas -- he was planning an attack. | Open Subtitles | "لاوجود لِـ"البوتونيوم . لكن، عثروا على سلائف كيميائيّة لغاز "السارين" .. لقد كان يخطط لهجوم |
Go to the jungle or whatever and they got like actual chemists like cartel chemists asking me chemistry stuff that I don't know how to answer because I'm not you. | Open Subtitles | أو مهما يكن. وفلنقل بأنهم يملكون كيميائيّين حقيقيّن، كيميائيّو الزعيم يسألونني عن أمور كيميائيّة |
We found something in her brain chemistry, something unique. | Open Subtitles | وجدنا شيئاً في كيميائيّة دماغها، شيئاً فريداً. |