"كَتبتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wrote
        
    • I've written
        
    • have written
        
    • wrote out
        
    • wrote the
        
    I wrote this at Hillside Hospital, just after my fourth nervous breakdown. Open Subtitles كَتبتُ هذا في مستشفى سفحِ التل، مباشرةً بعد إنهياري العصبي الرابع.
    I wrote to the Archbishop and he came, saying: Open Subtitles كَتبتُ إلى كبير الأساقفة و جاءَ , قائلاً
    What was posted was not what I intended and technically not what I wrote. Open Subtitles الذي أُرسلَ ما كَانَ الذي نَويتُ وتقنياً لَيسَ الذي كَتبتُ.
    I wrote a soundbite once and had the entire crowd in tears. Open Subtitles كَتبتُ تعليقا قصيرا مرّة والنتيجة بكاء وعويل.
    One night, I wrote my name on my mother's bag in attempt to salvage it, and now here I was, holding a zebra and watching my purse be photographed for "Interview" magazine. Open Subtitles ليل واحد، كَتبتُ اسمَي على حقيبةِ أمِّي في محاولة لإنقاذ ذلك والآن هنا كنت أمسك الحمار الوحشي
    I was mad at you about something, I wrote that. Open Subtitles أنا كُنْتُ مجنونَ فيك حول الشيء، كَتبتُ ذلك.
    I wrote that song, every note, every line. Open Subtitles كَتبتُ تلك الأغنيةِ، كُلّ مُلاحظة، كُلّ خَطّ.
    I can prove I wrote that song. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَ كَتبتُ تلك الأغنيةِ.
    By tomorrow, everyone will know that I wrote the article. Open Subtitles غداً، كُلّ شخص سيعرفْ بأنّني كَتبتُ المقالةَ.
    Dr Reid, I wrote out your admission orders and got the blood cultures. Open Subtitles الدّكتور رَيد، كَتبتُ دخولَكَ الطلبات وحَصلتْ على ثقافاتِ الدمَّ.
    I wrote this song about three years ago, and I finally get to use it. Open Subtitles كَتبتُ هذه الأغنيةِ قبل حوالي ثلاث سَنَواتِ، وأنا أَصِلُ إلى الإستعمالِه أخيراً.
    I wrote that myself when I was alone in the night. Open Subtitles كَتبتُ ذلك بنفسي عندما كُنْتُ وحدي في الليلِ
    I wrote the one about the pirates and the South American one. Open Subtitles كَتبتُ الواحد حول القراصنةِ والأمريكي الجنوبي الواحد.
    Paige, today at work I wrote a column about computer monitor dust wipes. Open Subtitles بَيج، اليوم في العمل كَتبتُ عمود عن مساحاتِ غبارِ شاشات الكمبيوترِ.
    [IMITATING ELTON JOHN] I wrote a song about Marilyn Monroe. Open Subtitles [يُقلّدُ ألتن جون] كَتبتُ a أغنية حول مارلين مونرو.
    And it was the same song I wrote about Marilyn Monroe. Open Subtitles وهو كَانَ نفس الأغنيةِ كَتبتُ عن مارلين مونرو.
    You poisoned him, and you got the idea from that story I wrote. Open Subtitles سمّمتَه، وأنت أصبحتَ الفكرة مِنْ تلك القصّةِ كَتبتُ.
    Did you read the essay I wrote on my summer holidays? Open Subtitles قَرأتَ المقالةَ كَتبتُ على عُطَلِي الصيفيةِ؟
    Now, I've written down some emergency contact numbers for you. Open Subtitles الآن، كَتبتُ بَعْض الطوارئِ أرقام إتّصال لَك.
    "I have written you many letters and left messages for you with the air force, Open Subtitles كَتبتُ لك الكثير من الرسائل وتَركتُ رسائلَ غير معدودةَ لَك بالجويه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus