I wrote this at Hillside Hospital, just after my fourth nervous breakdown. | Open Subtitles | كَتبتُ هذا في مستشفى سفحِ التل، مباشرةً بعد إنهياري العصبي الرابع. |
I wrote to the Archbishop and he came, saying: | Open Subtitles | كَتبتُ إلى كبير الأساقفة و جاءَ , قائلاً |
What was posted was not what I intended and technically not what I wrote. | Open Subtitles | الذي أُرسلَ ما كَانَ الذي نَويتُ وتقنياً لَيسَ الذي كَتبتُ. |
I wrote a soundbite once and had the entire crowd in tears. | Open Subtitles | كَتبتُ تعليقا قصيرا مرّة والنتيجة بكاء وعويل. |
One night, I wrote my name on my mother's bag in attempt to salvage it, and now here I was, holding a zebra and watching my purse be photographed for "Interview" magazine. | Open Subtitles | ليل واحد، كَتبتُ اسمَي على حقيبةِ أمِّي في محاولة لإنقاذ ذلك والآن هنا كنت أمسك الحمار الوحشي |
I was mad at you about something, I wrote that. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مجنونَ فيك حول الشيء، كَتبتُ ذلك. |
I wrote that song, every note, every line. | Open Subtitles | كَتبتُ تلك الأغنيةِ، كُلّ مُلاحظة، كُلّ خَطّ. |
I can prove I wrote that song. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَ كَتبتُ تلك الأغنيةِ. |
By tomorrow, everyone will know that I wrote the article. | Open Subtitles | غداً، كُلّ شخص سيعرفْ بأنّني كَتبتُ المقالةَ. |
Dr Reid, I wrote out your admission orders and got the blood cultures. | Open Subtitles | الدّكتور رَيد، كَتبتُ دخولَكَ الطلبات وحَصلتْ على ثقافاتِ الدمَّ. |
I wrote this song about three years ago, and I finally get to use it. | Open Subtitles | كَتبتُ هذه الأغنيةِ قبل حوالي ثلاث سَنَواتِ، وأنا أَصِلُ إلى الإستعمالِه أخيراً. |
I wrote that myself when I was alone in the night. | Open Subtitles | كَتبتُ ذلك بنفسي عندما كُنْتُ وحدي في الليلِ |
I wrote the one about the pirates and the South American one. | Open Subtitles | كَتبتُ الواحد حول القراصنةِ والأمريكي الجنوبي الواحد. |
Paige, today at work I wrote a column about computer monitor dust wipes. | Open Subtitles | بَيج، اليوم في العمل كَتبتُ عمود عن مساحاتِ غبارِ شاشات الكمبيوترِ. |
[IMITATING ELTON JOHN] I wrote a song about Marilyn Monroe. | Open Subtitles | [يُقلّدُ ألتن جون] كَتبتُ a أغنية حول مارلين مونرو. |
And it was the same song I wrote about Marilyn Monroe. | Open Subtitles | وهو كَانَ نفس الأغنيةِ كَتبتُ عن مارلين مونرو. |
You poisoned him, and you got the idea from that story I wrote. | Open Subtitles | سمّمتَه، وأنت أصبحتَ الفكرة مِنْ تلك القصّةِ كَتبتُ. |
Did you read the essay I wrote on my summer holidays? | Open Subtitles | قَرأتَ المقالةَ كَتبتُ على عُطَلِي الصيفيةِ؟ |
Now, I've written down some emergency contact numbers for you. | Open Subtitles | الآن، كَتبتُ بَعْض الطوارئِ أرقام إتّصال لَك. |
"I have written you many letters and left messages for you with the air force, | Open Subtitles | كَتبتُ لك الكثير من الرسائل وتَركتُ رسائلَ غير معدودةَ لَك بالجويه |