all I can say is, for 1,500 bucks you get great service. | Open Subtitles | كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ، ل1,500 ظبي تَحْصلُ على الخدمةِ العظيمةِ. |
My obsession has gotten so bad lately, it's all I can think of. | Open Subtitles | أصبحَ هوسُي سيئُ جداً مؤخراً، هو كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ به. |
I'd better take all I can carry. | Open Subtitles | أنا من الأفضل أن آخذَ كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْملَ. |
You know, my sister needed to talk me, and all I could think about was work. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إحتاجتْ أختَي لمُنَاقَشَتي، بالإضافة، كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بشأن كُنْتُ عملاً. |
It was all I could do to get through my show. | Open Subtitles | هو كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ لعُبُور معرضِي. |
I'm his employee, and it's all I can do to keep from strangling him. | Open Subtitles | أَنا مستخدمُه، وهو كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ للإبْقاء مِنْ خَنْقه. |
But all I can think about is getting the car back to the maniac here. | Open Subtitles | لكن كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بشأن أُصبحُ تَعُودُ السيارةُ إلى المعتوهونُ هنا. |
That's all I can do without real evidence. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون الدليل الحقيقي. |
- all I can say is it's always worked for me. | Open Subtitles | - كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ هو يُشغّلُ دائماً لي. |
That's all I can do without real evidence. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون الدليل الحقيقي. |
# It's going to be rocking, that's all I can say # | Open Subtitles | # هو سَيَهْزُّ، الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ # |
Every time I've seen someone like me on the news... all I can think is: | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ رَأيتُ شخص ما مثلي على الأخبارِ... كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعتقدَ: |
That's all I can say. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ. |
all I can tell you is definitely... definitely shave those legs. | Open Subtitles | كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك بالتأكيد... بالتأكيديَحْلقُتلك السيقانِ. |
That's all I can do. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
I'm halfway across the room, all I can smell is bologna. | Open Subtitles | أَنا في منتصف الطّريق الغرفة، كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتمَّ bologna. |
all I could get was she hasn't told the father. | Open Subtitles | كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ كَانتْ هي مَا أخبرتْ الأبَّ. |
I mean, when you told me, all I could think about was myself and how it was going to affect me. | Open Subtitles | أَعْني، عندما أخبرتَني، كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بشأن كُنْتُ نفسي |
You know, it was just all I could do to get myself dressed and then feed the baby this morning. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو فقط كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ للحُصُول على نفسي لَبستُ وبعد ذلك يَغذّي الطفل الرضيعَ هذا الصباحِ. |
It was all I could do to keep my beer down. | Open Subtitles | هو كَانَ كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ لسَيْطَرَة على بيرتي. |
All I got in my head, all I could do with it going to waste. | Open Subtitles | كُلّ دَخلتُ رأسي، كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ مَعه ذِهاب للإهْدار. الآن، ذلك مجنونُ! |