all I know is he said that you were taking it down. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ يُقالُ ذلك أنت كُنْتَ تُنزلُه. |
all I know is everybody here but me came home for the holidays. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ كُلّ شخصُ هنا ما عداي رَجعَ للبيت للعُطَلِ. |
all I know is that I didn't want to be on that list, so I left. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ بأنّني لَمْ أُردْ لِكي يَكُونَ على تلك القائمةِ، لذا تَركتُ. |
all I know is I've never been happier. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أسعدَ. |
all I know is that the old lady lives up high in the hills. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ ذلك السيدة الكبيرة السنِّ حياة فوق المستوى العالي في التلالِ. |
But all I know is some day, Julie is going to start asking questions about her father. | Open Subtitles | لكن كُلّ أَعْرفُ يوماً ما، جولي سَتَبْدأُ سُؤال أسئلة حول أبّيها. |
all I know is it's always been a given that I'd be sitting here a few days before my 16th birthday. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ هو دائماً أعطىَ بأنَّ أنا يَكُونُ حالي هنا قبل أيام قَليلة عيد ميلادي السادس عشْر. |
all I know is I'm not the man I thought I was. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ لَستُ الرجلَ إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ. |
all I know was, it was an insurance company check. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ كُنْتُ، هو كَانَ مراقبة شركةِ تأمين. |
Okay, look, Michael, all I know is I don't want to stay broken up. | Open Subtitles | الموافقة، نظرة، مايكل، كُلّ أَعْرفُ أنا لا أُريدُ بَقاء التَحْطيم. |
all I know is they're after someone who's gonna be at Pier and Pescadero at 8 a.m. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ هم بعد شخص ما الذي سَيصْبَحُ في بيير وبيسكادرو في 8 a. m. |
Hold up, man, all I know is that I saw that punk Slick letting off at my house. | Open Subtitles | أعقْ، رجل، كُلّ أَعْرفُ بأنّني رَأيتُ ذلك إعْفاء الشريرِ البارعِ في بيتِي. |
You know, like, "nice day," "good morning." That's all I know. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مثل، "يوم لطيف، " "صباح الخير." الذي كُلّ أَعْرفُ. |
all I know is she's not who she's pretending to be. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ هي لَيستْ التي هي تَدّعي لأَنْ تَكُونَ. |
all I know is that was no light show we saw this morning. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ بأنّ كُنْتُ لا عرض خفيفَ رَأينَا هذا الصباحِ. |
all I know is that without you, something's... missing. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ ذلك بدونك، الشيء... الفقدان. |
Maybe I was thinking revenge, maybe talking trash to my cellies, but all I know is what I read in the papers, and when that fucker killed them niggers... | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا كُنْتُ أُفكّرُ إنتقامَ، نفايات ناطقة لَرُبَّمَا إلى celliesي، لكن كُلّ أَعْرفُ الذي قَرأتُ في الصُحُفِ، |
all I know is that I miss you like crazy. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ ذلك أفتقدك مثل المجنونِ. |
all I know is that Tessa gave Sandy a copy. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ ذلك تيسا أعطىَ ساندي a نسخة. |
all I know is this guy's organized. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ هذا الرجلِ مُنظَّمِ. |