Frasier, it's all in how you look at things. | Open Subtitles | فرايزر، هو كُلّ في كَمْ تَنْظرُ إلى الأشياءِ. |
And how much you'll give me if I put all in my mouth? | Open Subtitles | وكَمْ أنت سَتَعطيني إذا وَضعتُ كُلّ في فَمِّي؟ |
It's all in your technique, and all those muscles of yours won't help in something like this. | Open Subtitles | هو كُلّ في تقنيتِكَ، وكُلّ تلك عضلاتِ لك لَنْ يُساعدَ في الشيءِ مثل هذا. |
You said you got home and just threw them all in the laundry. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك وَصلتَ إلى البيت وفقط رَماهم كُلّ في المكوى. |
Heart surgery in the United States costs $90,000 all in. | Open Subtitles | جراحة قلبِ في الولايات المتّحدةِ كلف 90,000$ كُلّ في. |
Well,they won't find anything.It's all in her notebooks. | Open Subtitles | هم لَنْ يَجدوا أيّ شئَ. هي كُلّ في دفاترِ ملاحظاتها. |
I don't think I've got it in me to shoot my flatmate, my mum and my girlfriend all in the same evening. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنا عِنْدي جرأة لقتل شريكِ شقّتي، أُمّي وصديقتي كُلّ في نفس المساء. |
Well, I hope you didn't put them all in one basket. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّك لَمْ تَضعْهم كُلّ في سلةِ واحدة. |
I intend to put us all in the right frame of mind by giving you all my gift. | Open Subtitles | أَنْوى وَضْعنا كُلّ في الحالة العقليةِ الصحيحةِ بإعْطاء أنتم جميعاً هديتِي. |
It is all in a mess What the hell are you painting? | Open Subtitles | هو كُلّ في فوضى بِحقّ الجحيم ما هَلْ تَصْبغُ؟ |
The recent activity is all in the chicago area. | Open Subtitles | إنّ النشاطَ الأخيرَ كُلّ في منطقةِ chicago. |
It's all in your company profile. | Open Subtitles | هي كُلّ في لمحةِ حياة شركتِكِ. |
Put them all in at once, they'll OD on nitrogen. | Open Subtitles | ضِعْهم كُلّ في حالاً، هم سَOD على النتروجينِ. |
It's all in the voice tone, really. | Open Subtitles | هي كُلّ في نغمةِ الصوتَ، حقاً. |
You can see it all in the diagram on page 24-C. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه كُلّ في التخطيطِ على الصفحةِ -C 24. |
Don't get your bra all in a knot. | Open Subtitles | لا يَحصَلُ عَلى حمالةِ صدركَ كُلّ في a عقدة. |
Actually, it was all in my head. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو كَانَ كُلّ في رأسي. |
They're kind of like little old men, and they make shoes, and they dress all in green, and they wear strange little hats like this one. | Open Subtitles | هم نوعَ مثل الرجال العجائزِ الصَغيرِ، وهم يَجْعلونَ الأحذيةَ، وهم يَلْبسونَ كُلّ في الأخضرِ، وهم يَلْبسونَ غرباءَ القبعات الصَغيرة تَحْبُّ هذه. |
You've got stuff all in your hair. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ تَحْشو كُلّ في شَعرِكَ. |
We were all in danger, sire. | Open Subtitles | نحن كُنّا كُلّ في الخطرِ، مولى. |
The good thing about these balls is that they're all at the same level, so you can work on your form and your timing. | Open Subtitles | الشيء الجيد حول هذه الكراتِ بأنّهم كُلّ في نفس المستوى، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعْملَ على شكلِكَ وتوقيتكَ. |