I was like a deer caught in the headlights. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مثل a أيِّل مَسكَ في الأضواء العلوية. |
And I was up there getting my diploma, and I was like... "Is this it?' | Open Subtitles | وأنا كُنْتُ فوق أُصبحُ هناك دبلومي، وأنا كُنْتُ مثل... تعال الآن. |
When this show first came out, everybody used to say I was like Rockford. | Open Subtitles | عندما خَرجَ هذا المعرضِ أولاً، كُلّ شخص كَانَ يَقُولُ أنا كُنْتُ مثل Rockford. |
That I was like father... saying, the war's over, let's just capitulate. | Open Subtitles | بأنّني كُنْتُ مثل الأبِّ... القول، الحرب إنتهت، دعْنا فقط نستسلمُ. |
I was like wait, hold on. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مثل الإنتظارِ، يَصْمدُ. |
I was like Houdini, but with words. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مثل Houdini، لكن بالكلماتِ. |
I was like a river. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مثل a نهر. |
I was like a... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مثل a... |
Audrey, I'm sorry I've been such a jackass. | Open Subtitles | أودري، أَنا آسفُ أنا كُنْتُ مثل هذا الحمارِ. |