"كُن هادئاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Be quiet
        
    • be cool
        
    • Be calm
        
    My dad is at work but Be quiet. My brother and sister are asleep. Open Subtitles أبي في العمل, لكن كُن هادئاً أخي وأختي نائمين
    - I'm ready now. - Be quiet. Open Subtitles ـ لكنني مُستعد الآن ـ كُن هادئاً
    Be quiet. Suction. Open Subtitles كُن هادئاً , إمتصاص
    So, dude, be cool, relax, don't even... Open Subtitles لذا كُن هادئاً يا صاح, واسترخِ ولا تفكر حتى في
    Stop being a baby and just get out here, will you? He's a bit embarrassed so just be cool. Open Subtitles إنه مُحرج قليلاً، لذا كُن هادئاً و لا تكبر الأمر.
    Be calm. Be calm. Just stroke the furry wall. Open Subtitles كُن هادئاً فقط مسّد حائط الفراء برفق.
    Be quiet. I'm over here. Open Subtitles كُن هادئاً ، أنا هنا
    Dennis, listen. Just listen, listen, listen, listen. Be quiet. Open Subtitles دنيس، إسمع، إسمع، إسمع، كُن هادئاً!
    Be quiet. Open Subtitles كُن هادئاً. شكراً لكِ. حسناً.
    Shh, Be quiet. Open Subtitles صمتاً، كُن هادئاً
    Just Be quiet. Open Subtitles فقط كُن هادئاً.
    Dog, dog, Be quiet! Open Subtitles ، أيها الكلب كُن هادئاً.
    No, just... Just Be quiet. Open Subtitles لا فقط كُن هادئاً!
    It's my "Be quiet" glass. Open Subtitles انه كأس " كُن هادئاً" خاصتي.
    Be quiet. Open Subtitles كُن هادئاً
    Nobody, man. He work here. be cool. Open Subtitles لا أحد، إنه يعمل هنا كُن هادئاً
    Yes! Yes! be cool. Open Subtitles أجل, أجل, كُن هادئاً حسناً
    Aw, shit, all right, be cool, be cool. Open Subtitles - تباً , حسناً . - كُن هادئاً , كُن هادئاً .
    Just be cool. Open Subtitles فقط كُن هادئاً لا تكن مريباً
    Chris, just be cool and you'll be fine. Open Subtitles (كريس)، فقط كُن هادئاً و ستكون بخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus