"لأبحث" - Traduction Arabe en Anglais

    • to find
        
    • looking for
        
    • look for
        
    • to look
        
    • search
        
    • check
        
    • see if
        
    I have convened this plenary meeting in order to come back to you on the issues of trying to find a way forward by the use of a Presidential statement. UN لقد دعـوت إلى عقـد هذه الجلسـة العامة لأبحث معكم من جديد سبل التقدم بأعمالنا من خلال بيان رئاسي.
    Arron begged me to look up Laila's Metrocard records to find out where she got off the train. Open Subtitles ارون توسل الى لأبحث فى سجلات كارت المترو الخاص بليلا لأكتشاف اين نزلت من القطار
    I'll run some tests on us, looking for antibody markers. Open Subtitles سأجري بعض الفحوصات لنا لأبحث عن علامات الأجسام المضادة
    I went looking for a couple of Tylenol, and I found this handy back massager in her bedroom nightstand. Open Subtitles ذهبت لأبحث عن بضع من حبات التايلينول فوجدت مدلك الظهر اليدوي هذا علي المنضدة في غرفة النوم
    I went out that night to look for my daughter, which is what we both should be doing right now. Open Subtitles خرجت بتلك الليلة لأبحث عن إبنتي وهذا ما يجدر بكلانا ان نفعله الآن
    It might be quicker for me to search the base myself. Open Subtitles ربما يكون أسرع بالنسبة لي لأبحث عن القاعدة بنفسي
    I've come here to find evidence of probably the single most important event in the history of the two American continents. Open Subtitles أتيت هنا لأبحث عن دليل للحدث الأكثر أهمية . في تاريخ الأمريكتين
    It took me a while to find the airport she was flying out of, but I figured it out. Open Subtitles استغرقت فترة لأبحث عن المطار الذي سترحل منه ولكنني وجدته
    With this in mind, I went to find Charlotte. Open Subtitles و مع هذه الفكرة, والأفكار الوسخة التي طرأت ببالي 000 ذهبت لأبحث عن شارلي
    I'm leaving to find my man a new parking space! I could have taken her. Open Subtitles بل لأبحث عن موقف لسيارة رجلي كان بإمكاني هزيمتها
    It's crazy to think I had to go halfway around the world to find out the perfect guy for me lived right next door. Open Subtitles من الجنون أن أذهب حول منتصف العالم لأبحث عن حبيب وأكتشف أنه يعيش بجانبي
    No offense, but I've done rougher descents during the war looking for underground bunkers. Open Subtitles لا إهانة , لكنني قمت بأشياء أصعب أثناء الحرب لأبحث عن مخابئ تحت الأرض.
    Okay, let me tell you something. I went looking for firewood. Open Subtitles حسناً ، دعوني أخبركم بشيئ لقد خرجت لأبحث عن حطب للنار
    And my inadequate performance came about because I spent two furious weeks looking for office space. Open Subtitles و أدائي الغير كافٍ جاء بشأن.. لأنّي قضيتُ أسبوعين و أنا غاضب لأبحث عن مساحة لمكتبي
    Look, I came down to look for my phone. My bracelet went off. Open Subtitles حسناً, لقد نزلت الى هنا لأبحث عن هاتفي وعندها سواري أصبح خارج النطاق
    The Mexican wasn't in her room, so I was gonna go look for her. Open Subtitles المكسيكية لم تكن في غرفتها لذا كنتُ سأذهب لأبحث عنها
    I'm off to look for work that a machine can't do... yet anyway. Open Subtitles سأذهب لأبحث عن عمل لا تحسنه الآلات حتى الآن
    But I didn't even know your last name to look you up in the phone book. Open Subtitles .. لكنني لم أعرف حتى اسمكِ بالكامل لأبحث عنكِ في دليل الهاتف
    Well, was it when I used your email account to search for Russian brides? Open Subtitles حسناً , أكان عندما أستخدمت بريدك الإليكتروني لأبحث عن زواجات روسيات
    That's it. I'm going to check our room for cameras. Open Subtitles حسن , سأذهب لأبحث عن كاميراتنا في الغرفه
    To search Henry's stuff. see if we can find out who Hired him. Maybe there's a connection to Holbrook Open Subtitles لأبحث عن أشياء تمكني من وصل الأمور ببعضها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus