"لأثبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • to prove
        
    • proving
        
    • prove your
        
    • prove that
        
    No way to prove it either way. Open Subtitles لا توجد وسيلة لأثبات ذلك في كلتا الحالتين
    Self-defense... not that there's a way to prove that. Open Subtitles دفاع عن النفس ليس ذلك عناك طريقة لأثبات هذا
    Yes, they have to advocate and have scientific people, special doctors, to prove that this is a special intervention of god. Open Subtitles اجل، عليهم أن يحققوا و أن يكون هناك علماء أطباء مميزون، لأثبات أن هذا تدخل خاص من الرب
    And I'm going to do something to prove it, something brave that will surprise you all. Open Subtitles وانا ذاهب للقيام بشيء لأثبات ذلك شيء شجاع الذي سيكون مفاجأة لكم جميعا
    About six weeks ago, we shipped Gus Five to the Army Research Lab's proving grounds in Maryland. Open Subtitles قبل 6 اسابيع, قمنا بشحن غوس 5 إلى مختبر أبحاث الجيش لأثبات البحث في ميرلاند.
    The only way to prove you're not crazy is to find the clocksmith who altered that unit. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لأثبات أنك غير مجون هي ايجاد مصلح الاقفال الذي حور القطعة
    I'm already warmed up and I got the B.O. to prove it. Open Subtitles أنا بالفعل مستعد وأنا لدي رائحة الجسم لأثبات ذلك
    It seems but yesterday you stood as opened-mouthed Gaul, anxious to prove yourself in the arena. Open Subtitles تبدو وكما قابلتك لأول .. متلهف لأثبات نفسك على أرض الحلبة
    We don't actually need to see you're scattered atoms to prove my point. Open Subtitles نحن لانحتاج حقا لرؤية تبعثر ذراتك لأثبات وجهة نظري
    The burden is on the State to prove he did. Thank you. Open Subtitles العبء على الولايه لأثبات انه فعلها شكراً
    He needs to prove the exploits really work in order to collect. Open Subtitles أنه بحاجة لأثبات المآثر لأعمال حقيقية من أجل التجميع
    I know how to prove the burner was our hacker's phone. Open Subtitles لأثبات أن الهاتف الغير قابل للتبع هو هاتف الهدف
    I think that Messner was gonna try to prove that. Open Subtitles أعتقد بأن ميسنر كان بصدد المحاولة لأثبات ذلك
    I'm spell-casting to prove a point. Please. Open Subtitles أنا أمثل دور القيام بتعويذة لأثبات نقطة رجاء
    Try not to see this as punishment, but rather an opportunity to prove your usefulness in these difficult times. Open Subtitles هذاليسنوعاًمنالعقابوإنما .. فرصة لأثبات أنكَ عديم الفائدة في الأوقات العصيبة
    Six weeks to prove hypothesis or the project is abandoned. Open Subtitles ستِ اسابيع لأثبات الفرضية او التخلي عن المشروعِ
    We don't need these childish necklaces to prove it. Open Subtitles لا نحتاج هذه السلاسل الطفولية لأثبات ذالك
    So I had neither the will nor the courage to prove the rest. Open Subtitles لذلك لم يكن لدي لا الشهوة ولا الشجاعة لأثبات ماتبقى
    I feel certain my most capable detectives, lord Corcoran, and Duke McSavage, will turn up actual evidence in proving it. Open Subtitles , أشعر متأكدا بأن أكثر محققي القادرين , اللورد كوركورن والدوق ماكسافج سيخرجان دليل حقيقي لأثبات ذلك
    For the last 20 years and you're no closer to proving it Than when you started. Open Subtitles للعشرين سنة الآخيرة ولست قريباً نهائياً لأثبات ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus