"لأحد الآراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • to one view
        
    • view was
        
    19. Pursuant to one view, which gathered strong support, the model provisions should supersede and replace all legislative recommendations dealing with the same subject matter. UN 19- وفقا لأحد الآراء الذي حظي بتأييد كبير، قيل انه ينبغي للأحكام النموذجية أن تجبّ وتحل محل كل التوصيات التشريعية التي تتناول الموضوع ذاته.
    Pursuant to one view, those words were useful to clarify that offer or acceptance could be effected by conduct other than the sending of a data message containing a written text of offer or acceptance, such as by touching or clicking on a designated icon or place on a computer screen. UN فوفقا لأحد الآراء تعتبر تلك العبارة مفيدة لتوضيح أن العرض أو قبول العرض يمكن أن يجري بتصرف غير ارسال رسالة بيانات تحتوي على نص كتابي للعرض أو القبول، وذلك مثلا بلمس أو نقر أيقونة مكرّسة أو مكان مكرّس على شاشة حاسوب.
    89. According to one view, the question of the transferability of rights in tangible goods or other rights in an electronic environment touched upon numerous issues, such as property law, in which legal systems varied greatly. UN 89 - وطبقا لأحد الآراء المعرب عنها، فإن مسألة إمكانية تحويل الحقوق في السلع الملموسة أو سائر الحقوق في بيئة إلكترونية تمس عددا من المسائل منها، على سبيل المثال، قانون الملكية الذي تتفاوت النظم القانونية حياله تفاوتا كبيرا.
    The view was also expressed that there would not be any legal " solution " to the problems raised, but that success in dealing with such issues would entail a complex combination of political, social and economic processes. UN 401- ووفقاً لأحد الآراء أيضاً، لا يوجد أي " حلٍّ " قانوني للمشاكل التي أثيرت، ولكن معالجة هذه المسائل تستتبع مجموعة معقدة من العمليات السياسية والاجتماعية والاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus