I raised enough money to send all my children off to college, so they can just live however they want to live. | Open Subtitles | لقد جمعت مال كافي لأرسل أطفالي للجامعة لذا بإمكانهم عيش حياتهم كما يرغبون |
I confess I was waiting for a better moment to send this material. | Open Subtitles | أعترف أنني كنت أنتظر وقتاً أفضل لأرسل هذه البيانات |
But please understand that, if you do, it will literally take me a matter of seconds to send these images to every single person in your address book. | Open Subtitles | ولكن ارجوك افهم هذا ، اذا فعلت حرفيا سيأخذ مني بضع ثوان لأرسل تلك الصور لكل شخص في سجل عناوينك |
You're lucky your buddy's paying up, or my friends would be sending me a very different message right now. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن صديقك سيدفع لو كان صديقي لأرسل لي رسالة مختلفة جداً الآن |
I wouldn't have sent the staff home if I would have known you guys would all still be here. | Open Subtitles | ما كنتُ لأرسل الموظفين إلى منازلهم لو كنتُ أعلم بأنكم لا تزالون هنا |
I need your access codes for the antennas to send an analog signal. | Open Subtitles | أريد أرقامك السرية للهوائيات لأرسل إشارة تناظرية. |
Can't bring myself to send a smiley back, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أستجمع نفسي لأرسل وجها مبتسما |
When I acquire some gainful employment I am going to send for my wife and two sons. | Open Subtitles | عندما أكتسب وظيفة مربحة سوف أنطلق لأرسل من أجل زوجتي و ابناي |
I hope I have the courage to send you this letter. | Open Subtitles | اتمنى ان اتحلى بالشجاعة لأرسل لك هذه الرسالة |
I have a family in Kladno that have been waiting for me to send for them. | Open Subtitles | لدي عائلة في كلاندو ينتظرونني لأرسل لهم النقود |
I need an address to send her W-2s. | Open Subtitles | أحتاج عنوانها لأرسل لها إقراراتها الضريبية |
I can't earn enough even to send you both to school. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجمع مالا لأرسل كليكما إلى المدرسة |
I am gonna use this Chanel-O-Ween to send my throngs of homely, rural well-wishers gifts that are so shocking and vile, there's no way they'll miss the fact that I actively hate them and spend every day of my life | Open Subtitles | بأن أجعل الأمر يبدو كأنني أحبهم حقاً، .." سأستغلهذا"الشانيلووين لأرسل لحشود مهنئيني القرويينالبشعين.. |
I have no power to send myself anywhere. | Open Subtitles | ليس لديّ قوى لأرسل نفسي لأي مكان |
Guess which stamp I'll use to send the invites? | Open Subtitles | خمنا أي طابع سأستخدمه لأرسل الدعوات؟ |
They're using me to send you a message. | Open Subtitles | إنهم يستخدموني لأرسل لك رسالةً. |
Look, my fiancée just left me on my wedding day because I'm sending her father to jail. | Open Subtitles | انظر ، لقد تركتنى خطيبتى يوم زفافى لأرسل والدها الى السجن |
Maybe you should go back to sending him porn. | Open Subtitles | يبدو أن عليك أن ترجع لأرسل له المجلات الأباحية |
I think if he wanted to hurt us, he could have sent the tape to CNN. | Open Subtitles | أعتقد أنه لو أراد أن يُأذينا لأرسل هذا الشريط لشبكة ال"سى إن إن" مثلا |
I would have sent a car, but then you would have suspected something, Mr. Coulson. | Open Subtitles | كنت لأرسل سيارة لاصطحابك لكنك كنت لتشك في وجود شئ خاطئ، سيد (كولسون) |
I might even send my elite cavalry unit into the next province to seek out any families who might have gotten away. | Open Subtitles | كنت أيضاً لأرسل نخبة الفرسان للمقاطعة المجاورة لأيجاد أي أسر، تكون قد هربت |