"لأزعاجك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to bother you
        
    • to disturb you
        
    • bothered you
        
    Sorry to bother you. Listen, this is gonna sound a little weird. Open Subtitles أسف لأزعاجك ، أسمع ، هذا سيبدو غريباً أنا ضابط شرطة
    I'm very sorry to bother you again but I've just got a few more questions. Open Subtitles أنا أسف جداً لأزعاجك ثانيةً لكن لدي بعض الأسئلة
    Sorry to bother you, Mr. Al Fayeed, but I was reviewing your layout for tomorrow's groundbreaking ceremony and was wondering if I could call your attention to a couple of things. Open Subtitles آسف لأزعاجك سيد الفايد لكن كنت أراجع تصميمك لحفل وضع حجر الأساس بالغد
    I'm sorry to disturb you, but we're running a bit behind, Your Highness. Open Subtitles أنا أسف لأزعاجك ولكننا متأخرين بعض الشيء يا صاحب السمو
    I'm sorry to disturb you, ... but I just really need to find the Moon and the Ocean spirits. Open Subtitles مرحبا أنا أسف لأزعاجك لكن بحاجة ماسة للعثور على روح القمر والبحر
    Hi, I'm so sorry to bother you, but I was told that a taxi dropped my dad off here a little while ago. Open Subtitles مرحباً، آسف لأزعاجك لكن قيل لي أنه سيارة الأجرة اقلت أبي إلى هنا منذ برهة.
    I am so sorry to bother you. Open Subtitles اسفه لأزعاجك , اعرف انك من المحتمل مشغول
    I'm sorry to bother you on a Sunday, but I think I might have figured out who Angelo's source at the hospital is. Open Subtitles آسفة لأزعاجك يوم الاحد، لكن اعتقد أني عرفت من هو مصدر أنجيلو في المستشفى.
    I'm sorry to bother you at home but there's gonna be a midnight hearing in the Rivers case. Open Subtitles أنا آسف لأزعاجك في البيت سيصبح منتصف الليل لجلسة قضيه ريفيرس
    I'm sorry to bother you at home... but when Malcolm didn't show up for school today... Open Subtitles أنا آسفة لأزعاجك في منزلك لكن عندما لم يأت مالكوم الى المدرسة اليوم
    Uh, sorry to bother you at home, sir. We were just hoping to ask you a few questions about Daniel Zavitz. Open Subtitles أسف لأزعاجك بمنزلك ولكن نريد أن نسألك بعض الأسأله عن دانيال زافيتش
    Um, I'm sorry to bother you, and I'll be quick. Open Subtitles أنا أسفة لأزعاجك ، سأكون سريعة
    Excuse me, mate, I'm sorry to bother you, but, er, my mate threw coffee all over me and then this old woman stole my jacket, and they chucked me out of the building where I work. Open Subtitles أعذرني يا صاحبي , أنا آسف لأزعاجك ، لكن صديقي قذفني بالقهوه وبعد ذلك تلك السيدة العجوز سرقت سُترَتي, ومن ثم طردوني من المبنى الذي اعمَلُ به.
    Sorry to bother you.. where is Park Chae Rin? Open Subtitles آسف لأزعاجك .. أين هي بارك تشوي راين ؟
    I'm sorry to bother you at home, Mr. Marlowe, but my husband's acting pretty odd-- coming home late, drinking in the morning. Open Subtitles أنا آسفة لأزعاجك فى البيت يا سيّد (مارلو)، لكن زوجى يتصرف بطريقة فعلا غريبة: يأتى للبيت متأخرًا،يشرب فى كل صباح.
    I'm sorry to bother you, but we kinda got a situation here. Open Subtitles أنا آسف لأزعاجك ولكن لدينا وضع خطر هنا
    I'm terribly sorry to disturb you, sir, but we have this report, uh, about this shooting Open Subtitles انا اسف جدا لأزعاجك,ولكن لدى بلاغا عن حادثة اطلاق نار
    I'm sorry to disturb you, but I am in need of your assistance. Open Subtitles , آسف لأزعاجك لكنني بحاجة لمساعدتك
    Sorry to disturb you, but your sons need you. Open Subtitles - هذا ليس بخيار اسف لأزعاجك ولكن أبنائك يحتاجونك
    - Sorry to disturb you, madam, brought madam's clothes, madam. Open Subtitles آسف لأزعاجك يا سيدتى , لقد أحضرت الملابس يا سيدتى .
    I'm so sorry to have bothered you in this pathetic way, Lady Angkatell, Open Subtitles اننى فى غاية الأسف لأزعاجك بهذه الطريقة المثيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus