Implementation of maintenance programme at every 5,000 kilometres of service of the UNIFIL vehicle fleet and of road safety campaigns | UN | تنفيذ برنامج صيانة لأسطول مركبات القوة بعد كل 000 5 كيلومتر من الخدمة، والقيام بحملات السلامة على الطرق |
The posts are proposed for repair and maintenance of the vehicle fleet in the nine workshops throughout the country. | UN | وهذه الوظائف مقترحة من أجل الإصلاحات والصيانة لأسطول المركبات في الورش التسع المنتشرة في جميع أنحاء البلد. |
When I went there, I saw this strange sight of an enormous fishing fleet resting in the sand. | Open Subtitles | عندما ذهبت هناك رأيت هذا المنظر الغريب جدا لأسطول سفن صيد سمك كبير ساكن في الرمال |
He's armed himself with 12-pounders since he joined my father's fleet. | Open Subtitles | إنه مسلح بـ12 مدفع بارود منذ أن إنضم لأسطول والدي. |
This information should address, inter alia, issues related to the global management of the vehicle fleet, composition and standardization of the fleet, fuel efficiency and spare parts management. | UN | وينبغي أن تتناول هذه المعلومات جملة أمور منها المسائل ذات الصلة بالإدارة العالمية لأسطول المركبات، وتكوين الأسطول وتوحيده، والكفاءة في استهلاك الوقود، وإدارة قطع الغيار. |
Reduction of maintenance schedules for the vehicle fleet from every 5,000 km to every 15,000 km | UN | خفض عمليات الصيانة المقررة لأسطول المركبات من عملية صيانة كل 000 5 كلم إلى كل 000 15 كلم |
Implementation of a maintenance programme at every 5,000 kilometres of service with respect to the Mission's vehicle fleet | UN | تنفيذ برنامج للصيانة كل 000 5 كيلومتر من الخدمة بالنسبة لأسطول مركبات البعثة |
That would reduce the spare parts inventory to 6 per cent of the inventory value of the vehicle fleet. | UN | وهذا سيخفض مخزون قطع الغيار إلى ستة في المائة من قيمة المخزون لأسطول المركبات. |
:: Implementation of a maintenance programme at every 5,000 kilometres of service with respect to the Mission's vehicle fleet | UN | :: تنفيذ برنامج للصيانة كل 000 5 كيلومتر من الخدمة بالنسبة لأسطول مركبات البعثة |
A 5 per cent reduction in the vehicle spare parts holdings of the Base's fleet D. Vacancy factors | UN | تحقيق نسبة تخفيض قدرها 5 في المائة في مخزونات قطع غيار المركبات لأسطول المركبات التابع للقاعدة |
:: Implementation of a maintenance programme at every 5,000 kilometres of service of the UNIFIL vehicle fleet and of road safety campaigns | UN | :: تنفيذ برنامج للصيانة بعد كل 000 5 كيلومتر من الخدمة لأسطول مركبات اليونيفيل وحملات السلامة على الطرق |
149. The Surface Transport Section is primarily responsible for providing cost-effective maintenance of the Mission's vehicular fleet and assets. | UN | 149 - يضطلع قسم النقل البري أساسا بمسؤولية توفير صيانة فعالة من حيث التكلفة لأسطول البعثة من العربات وأصولها. |
Increased life expectancy of the light vehicle fleet from 6 or 7 to 8 years | UN | إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من 6 أو 7 سنوات إلى 8 سنوات |
The International Telecommunications Satellite Organization has requested an ad hoc analysis for the INTELSAT fleet. | UN | وقد طلبت المنظمة الدولية لسواتل الاتصالات تزويدها بتحليل خاص لأسطول سواتل المنظمة. |
That would reduce the spare parts inventory to 6 per cent of the inventory value of the vehicle fleet. | UN | وهذا سيخفض مخزون قطع الغيار إلى ستة في المائة من قيمة المخزون لأسطول المركبات. |
The provisions for the Mission's fleet of aircraft are based on the existing contracts reflecting current market conditions. | UN | تستند الاعتمادات المخصصة لأسطول البعثة من الطائرات إلى العقود القائمة التي تعكس الظروف الحالية للسوق. |
:: Increased life expectancy of the light vehicle fleet from six or seven to eight years | UN | :: إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من ست أو سبع سنوات إلى 8 سنوات |
Provided fuel and lubricants to a fleet of 14 aircraft in 9 locations | UN | توفير الوقود ومواد التشحيم لأسطول يتكون من 14 طائرة في 9 مواقع |
Provided fuel and lubricants to a fleet of 14 aircraft in 8 locations | UN | :: توفير الوقود ومواد التشحيم لأسطول يتكون من 14 طائرة في ثمانية مواقع |
He made himself commodore of a fleet of three ships, A scientology Navy. | Open Subtitles | نصّب نفسه قبطاناً لأسطول من ثلاث سُفُن, أُسطول الساينتولجى. |
As for Stitch, you are hereby offered a commission as captain of the galactic Armada and commander of its new flagship the BRB-9000. | Open Subtitles | وأنت يا ستيتش نقدم لك عرض لتعمل كبتين لأسطول المجره وقائد للسفينه الفضائيه الجديده BRB-9000. |
It is estimated that each helicopter will use 75 gallons of fuel per hour, at a cost of $1.04 per gallon, and that a total of 54,000 gallons of aviation fuel will be required for the fleet of helicopters during the period. | UN | من المقدر أن تستخدم كل طائرة عمودية ٧٥ غالونا من الوقود في الساعة، بتكلفة قدرها ١,٠٤ دولار لكل غالون، ومن المقدر أنه يلزم ﻷسطول الطائرات العمودية خلال الفترة ما مجموعه ٠٠٠ ٥٤ غالون من وقود الطائرات. |