The Committee had agreed that, once chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | وأضاف أن اللجنة وافقت على أنه بعد اختيار فترة الأساس، ثمة مزايا في استخدام فترة الأساس نفسها لأطول مدة ممكنة. |
This implies trying to retain children for as long as possible at this level. | UN | ويتطلب ذلك العمل على إبقاء الأطفال لأطول مدة ممكنة في هذه المرحلة. |
Efforts, therefore, have to be focused on maintaining the fitness and autonomy of the elderly for as long as possible. | UN | وبالتالي، يجب أن تتركز الجهود على المحافظة على لياقة المسنين واستقلالهم لأطول مدة ممكنة. |
Look, I hope you can respect that I need to keep the trappings of this office for as long as possible-- | Open Subtitles | اصغي، آمل أنه يمكنك احترام حاجتي لأن أحافظ مظهر هذا المكتب لأطول مدة ممكنة |
I've always been able to sleep anytime, anywhere for as long as they let me. | Open Subtitles | كنتُ قادراً على النوم في أي وقت في أي مكان لأطول مدة يسمحون لي بها |
When you finally meet a nice girl, I would avoid bringing her home for as long as possible. | Open Subtitles | حين تلتقي أخيراً بفتاة جميلة، أنصحك بعدم اصطحابها للمنزل لأطول مدة ممكنة. |
She was loving and kind. And I wanted to stay and enjoy this person - for as long as I could. | Open Subtitles | وأردت المكوث والإستمتاع معها لأطول مدة يمكنني |
And like any junkie, I'm gonna enjoy the high for as long as I can. | Open Subtitles | ومثل أي مدمن، سوف أستمتع بالنشوة لأطول مدة ممكنة. |
A male lays claim to a mating territory by trying to stay in exactly the same position in space for as long as possible. | Open Subtitles | يعلن الذكر عن حقه في مقاطعته من خلال محاولتها البقاء محلقا بثابت فوقها لأطول مدة ممكنة. |
But by starting treatment, we're gonna prevent that for as long as possible. | Open Subtitles | لكن ببدء العلاج سنمنع هذا لأطول مدة ممكنة |
30. The Committee agreed that, once chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | ٣٠ - واتفقت اللجنة على أنه متى اختيرت فترة الأساس، تصبح هناك مزايا في استخدام نفس فترة الأساس لأطول مدة ممكنة. |
28. The Committee agreed that, once chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | 28 - واتفقت اللجنة على أن ثمة مزايا في مواصلة استخدام نفس فترة الأساس لأطول مدة ممكنة بعد أن يتم اختيارها. |
Furthermore, the Committee had reaffirmed its recommendation that, once a base period had been chosen, there were advantages in using it for as long as possible in order to smooth out over consecutive scale periods the impact for every Member State. | UN | وعلاوة على ذلك، أعادت اللجنة تأكيد توصيتها بأنه متى تم اختيار فترة أساسية، فإنه سيكون من الأفضل استخدامها لأطول مدة ممكنة بهدف تخفيف الأثر بالنسبة لكل دولة عضو على مدى الفترات المتتابعة للجدول. |
Some elements of the scale methodology, such as the use of the same base period for as long as possible, the debt burden adjustment and the low per capita income adjustment, must be kept intact. | UN | ويتعين الإبقاء على بعض عناصر منهجية الجدول، مثل استخدام نفس فترة الأساس لأطول مدة ممكنة، وتسوية عبء الدين والتعديل وفقا للدخل الفردي المنخفض سليمة دون أي مساس بها. |
33. The Committee agreed that, once selected, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | 33 - واتفقت اللجنة على أن ثمة، بعد اختيار فترة الأساس، مزايا في استخدام نفس فترة الأساس لأطول مدة ممكنة. |
Return operations continued for as long as possible, with movement to 9 out of 10 States in southern Sudan and two of the three transitional areas. | UN | واستمرت عمليات العودة لأطول مدة ممكنة، حيث جرى الانتقال إلى تسع من الولايات العشر في جنوب السودان ومنطقتين من المناطق الانتقالية الثلاث. |
By providing adequate and affordable health care, including preventive health measures, we can help older people maintain their independence for as long as possible. | UN | وبتوفير رعاية صحية كافية ومعقولة الكلفة، تشمل تدابير الصحة الوقائية، نستطيع مساعدة المسنين على الحفاظ على استقلالهم لأطول مدة ممكنة. |
The same base period should be maintained for as long as possible for the sake of stability and predictability in the scale over the course of consecutive periods. | UN | وينبغي الإبقاء على فترة الأساس ذاتها لأطول مدة ممكنة من أجل المحافظة على الاستقرار والقدرة على التنبؤ في الجدول على مدى فترات متتالية. |
33. In reviewing this element, the Committee emphasized that, whether a long or short period is used, stability can be achieved by maintaining the base period, once chosen, for as long as possible. | UN | 33 - وفي استعراض ذلك العنصر، أكدت اللجنة على أن الاستقرار يمكن تحقيقه عن طريق الإبقاء على فترة الأساس، متى اختيرت، لأطول مدة ممكنة، سواء استُخدمت فترة طويلة أو قصيرة. |
All right, will you do me a favor and just keep her as long as you can, please? | Open Subtitles | حسناً , هلّا فعلتم لي معروفاً وحجزتموها لأطول مدة ممكنة , أرجوكم ؟ |
I had to do that for the longest time when she and my dad first broke up. | Open Subtitles | كان علّي ان أقوم بذلك لأطول مدة ممكنة, في بداية انفصالها عن أبي. |