"لأغراض البحث العلمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • for scientific research
        
    • for purposes of scientific research
        
    • for the purposes of scientific research
        
    • scientific research purposes
        
    However, to date no diamond exports for scientific research under the exemption regime have been realized. UN ومع ذلك، لم يتم إلى الآن تصدير أي كميات من الماس لأغراض البحث العلمي في إطار نظام الإعفاء.
    However, to date no diamond exports for scientific research under the exemption regime have been realized. UN بيد أنه لم تحدث حتى الآن أي عمليات تصدير للماس لأغراض البحث العلمي في ظل نظام الإعفاء.
    The use of military personnel for scientific research or for any other peaceful purposes shall not be prohibited. UN ولا يحظر استخدام الملاكات العسكرية لأغراض البحث العلمي أو لأية أغراض سلمية أخرى.
    (i) an objective assessment of the methodology, design and characteristics of the programme demonstrates that the killing is only `for purposes of scientific research'; and UN ' 1` تبين من تقييم موضوعي لمنهجية البرنامج وتصميمه وخصائصه أن القتل إنما يتم ' لأغراض البحث العلمي`؛
    The report notes that biogeographic classification is an important tool for understanding the distribution of species and habitats for the purposes of scientific research, conservation and management. UN ويشير التقرير إلى أن التصنيف الإحيائي الجغرافي أداة هامة لفهم توزيع الأنواع البيولوجية والموائل لأغراض البحث العلمي والمحافظة عليها وإدارتها.
    The use of military personnel for scientific research or for any other peaceful purposes shall not be prohibited. UN ولا يحظر استخدام الملاكات العسكرية لأغراض البحث العلمي أو لأية أغراض سلمية أخرى.
    Commercial whaling is prohibited in a sanctuary; however, whaling for scientific research purposes is permitted. UN ويُحظر صيد الحيتان للأغراض التجارية في المناطق المحمية؛ غير أن صيد الحيتان لأغراض البحث العلمي مسموح به.
    The use of military personnel for scientific research or for any other peaceful purposes shall not be prohibited. UN ولا يحظر استخدام الملاكات العسكرية لأغراض البحث العلمي أو لأية أغراض سلمية أخرى.
    The use of military personnel for scientific research or for any other peaceful purposes shall not be prohibited. UN ولا يحظر استخدام الملاكات العسكرية لأغراض البحث العلمي أو لأية أغراض سلمية أخرى.
    To facilitate the shipping of Ivorian diamonds seized in participant countries to an accredited research facility, an administrative decision covering technical certificates for scientific research was adopted by the plenary. UN ولتسهيل شحن الماس القادم من كوت ديفوار والمضبوط في الدول المشاركة إلى مرفق بحوث معتمد، اعتمد الاجتماع العام قرارا إداريا يغطي الشهادات التقنية لأغراض البحث العلمي.
    According to these categories, strict nature reserves are used primarily for scientific research and/or environmental monitoring. UN وحسب هذه الفئات، تُستخدم المحميات الطبيعية بالكامل بصفة أساسية لأغراض البحث العلمي و/أو الرصد البيئي.
    Therapeutic cloning would impose a genetic identity on a human being, who would be prevented from completing his natural development and treated as a mere supplier of parts for another genetically identical human being or for scientific research. UN واستنساخ البشر للأغراض العلاجية يفرض هوية جينية على إنسان يُمنع من تكميل تطوره الطبيعي، ويعامل على أنه مجرد مصدر أجزاء لإنسان آخر مماثل من الناحية الجنية أو لأغراض البحث العلمي.
    Several States reported on laws or technical guidelines in place covering the use of organs and tissues for scientific research and medical education. UN 23- قدّمت عدة بلدان() معلومات عن القوانين والمبادئ التوجيهية التقنية المطبقة فيما يخص استخدام الأعضاء والأنسجة لأغراض البحث العلمي وتعليم الطب.
    Italy, Japan, Morocco and Switzerland reported that the use of organs or tissues for scientific research or medical education was strictly prohibited. UN 24- وأفاد كل من إيطاليا وسويسرا والمغرب واليابان بأن استخدام الأعضاء أو الأنسجة لأغراض البحث العلمي أو تعليم الطب ممنوع منعا تاما.
    Registered users can acquire SPS data for scientific research and use the file transfer protocol system. UN ويمكن للمستعملين المسجلين حيازة بيانات " SPS " لأغراض البحث العلمي واستخدام نظام بروتوكول تحويل المصنفات (الملفات).
    Basically, their rejection of the text is a recognition that the poorly-named " therapeutic " cloning requires the creation of a new human life for the explicit purpose of destroying it for scientific research. UN وفي الأساس، كان رفضها للنص اعترافا بأن الاستنساخ " العلاجي " ، وهو مصطلح أطلق بدون دقة، يتطلب خلق حياة بشرية جديدة لغرض محدد وهو تدميرها لأغراض البحث العلمي.
    4. The establishment of military bases, installations and fortifications, the testing of any type of weapons and the conduct of military manoeuvres on the Moon shall be forbidden. The use of military personnel for scientific research or for any other peaceful purposes shall not be prohibited. UN 4- يحظر إنشاء قواعد ومنشآت وتحصينات عسكرية، وتجريب أيِّ نوع من الأسلحة وإجراء مناورات عسكرية على القمر، ولا يحظر استخدام العسكريين لأغراض البحث العلمي أو لأية أغراض سلمية أخرى.
    4. The establishment of military bases, installations and fortifications, the testing of any type of weapons and the conduct of military manoeuvres on the Moon shall be forbidden. The use of military personnel for scientific research or for any other peaceful purposes shall not be prohibited. UN 4- يحظر إنشاء قواعد ومنشآت وتحصينات عسكرية، وتجريب أي نوع من الأسلحة وإجراء مناورات عسكرية على القمر، ولا يحظر استخدام العسكريين لأغراض البحث العلمي أو لأية أغراض سلمية أخرى.
    To build nuclear reactors for purposes of scientific research and to extend their use to teaching, research and economic and health activities; UN إنشاء المفاعلات النووية لأغراض البحث العلمي والتوسع في استخدامها في عملية التدريس والبحث العلمي والأنشطة الاقتصادية والصحية.
    " 4. Further, the Court is requested to adjudge and declare that JARPA II is not a program for purposes of scientific research within the meaning of Article VIII of the International Convention for the Regulation of Whaling. UN ' ' 4 - وبالإضافة إلى ذلك، يطلب إلى المحكمة أن تقرر وتعلن أن المرحلة الثانية من البرنامج الياباني لبحوث الحيتان ليس برنامجا لأغراض البحث العلمي بمفهوم المادة الثامنة من الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus