"لأمانة اتفاقية بازل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretariat of the Basel Convention
        
    • the Basel Convention Secretariat
        
    • Basel Convention secretariat and
        
    • to SBC
        
    In 2011, in its audit report of the Secretariat of the Basel Convention, the Office of Internal Oversight Services noted the lack of cost-benefit analysis on the financial impact of the integration of the three conventions. UN وفي عام 2011، أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقرير مراجعة الحسابات الذي أعده لأمانة اتفاقية بازل إلى عدم إجراء تحليل العائد للتكاليف بشأن التأثير المالي المترتب على إدماج الاتفاقيات الثلاث.
    Matrix-based functional structure of the Secretariat of the Basel Convention, the Stockholm Convention and the UNEP part of the Rotterdam Convention UN الهيكل الوظيفي القائم على مصفوفة لأمانة اتفاقية بازل واتفاقية استكهولم والجزء التابع لبرنامج البيئة من أمانة اتفاقية روتردام
    In this context, the expected addition of the Secretariat of the Basel Convention to the Partnership will provide an excellent opportunity to launch discussions at the international level on the measurement of e-waste. UN وفي هذا الإطار، سيوفر الانضمام المتوقع لأمانة اتفاقية بازل إلى الشراكة فرصة ممتازة لبدء مناقشات على الصعيد الدولي بشأن قياس النفايات الإلكترونية.
    The guidance document is to reflect the guidelines of the Basel Convention Secretariat on the environmentally sound management of used oils UN ويتعين أن تعكس الوثيقة التوجيهية المبادئ التوجيهية لأمانة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للزيوت المستعملة
    Note: Currently the network services for the Basel Convention Secretariat are provided by the United Nations Office at Geneva and those for the Stockholm and Rotterdam convention Secretariats are provided by the UNEP Chemicals Branch (UNEP Chemicals). UN ملاحظة: يوفر مكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات الشبكات لأمانة اتفاقية بازل في الوقت الحاضر.
    The second option is the appointment of a single individual as the joint head of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention secretariat. UN ويتمثل الخيار الثاني في تعيين فرد يكون رئيساً مشتركاً لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم والجزء الواقع في إطار اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أمانة اتفاقية روتردام.
    (c) In accordance with the above decisions of the Parties the Executive Director of UNEP appointed an Executive Secretary for the Basel Convention Secretariat and a joint Executive Secretary for the Stockholm Convention and the UNEP part of the Rotterdam Convention and delegated to them the authority to manage the secretariats. UN (ج) عملاً بالمقررات المذكورة أعلاه التي اعتمدتها الأطراف، قام المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتعيين أمين تنفيذي لأمانة اتفاقية بازل وأمين تنفيذي مشترك لاتفاقية استكهولم والجزء الواقع في إطار اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة من اتفاقية روتردام، وأوكل لهما اختصاص إدارة هذه الأمانات.
    The Conference 1. Welcomes the report prepared for the Secretariat of the Basel Convention covering the first phase of the analysis of issues related to Annex VII; UN 1 - يرحب بالتقرير المعد لأمانة اتفاقية بازل فيما يتعلق بالمرحلة الأولى من تحليل القضايا المتصلة بالملحق السابع؛
    The Working Group was informed that observer status had been requested for the Secretariat of the Basel Convention in the Committee on Trade and Environment in Special Session. UN 69 - وأُبلغ الفريق بأنه قد تم توجيه طلب للحصول على صفة مراقب لأمانة اتفاقية بازل في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة في دورتها المنعقدة في شكل دورة استثنائية.
    Please send this form duly completed to the Executive Secretary of the Secretariat of the Basel Convention by fax (+41-22-797 34 54). UN يرجى إرسال هذه الاستمارة بعد ملئها إلى الأمينة التنفيذية لأمانة اتفاقية بازل بالفاكسيميلي (+41-22-797-3454).
    Is this a significant change to the national definition that has been previously notified to the Secretariat of the Basel Convention pursuant to article 3(2)? UN هل يعد هذا تغييراً هاماً في التعريف الوطني الذي سبق إبلاغه لأمانة اتفاقية بازل تبعاً للمادة 3 (2)؟
    Is this a significant change to the national definition that has been previously notified to the Secretariat of the Basel Convention pursuant to article 3(2)? UN هل يعد هذا تغييراً هاماً في التعريف الوطني الذي سبق إبلاغه لأمانة اتفاقية بازل تبعاً للمادة 3 (2)؟
    Is this a significant change to the national definition that has been previously been notified to the Secretariat of the Basel Convention pursuant to Article 3(2)? UN هل هذا تغيير هام في التعريف الوطني عما سبق إبلاغه لأمانة اتفاقية بازل تبعاً للمادة 3 (2)؟
    Is this a significant change to the national definition that has been previously notified to the Secretariat of the Basel Convention pursuant to article 3(2)? UN هل يعد هذا تغييراً هاماً في التعريف الوطني الذي سبق إبلاغه لأمانة اتفاقية بازل تبعاً للمادة 3 (2)؟
    D-1: Functional manager of the Basel Convention Secretariat (existing post); UN (ب) مد-1: المدير التنفيذي لأمانة اتفاقية بازل (وظيفة قائمة)؛
    Secondment In order to assist the secretariat, Environment Canada has kindly seconded a full-time staff member to the Basel Convention Secretariat for a period of seven months. UN 10 - من أجل مساعدة الأمانة، تفضلت هيئة البيئة الكندية بإعارة موظف يعمل طول الوقت لأمانة اتفاقية بازل وذلك لمدة سبعة أشهر.
    Paragraph 5 of section III of the omnibus decisions, on joint services, requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and the joint head of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention Secretariat: UN 3 - وطلبت الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، التشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة والرئيس المشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم وأمانة الجزء التابع لبرنامج البيئة من اتفاقية روتردام، للقيام بما يلي:
    Paragraph 5 of section III of the omnibus decisions, on joint services, requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and the joint head of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention Secretariat: UN 3 - وطلبت الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، التشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة والرئيس المشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم وأمانة الجزء التابع لبرنامج البيئة من اتفاقية روتردام، للقيام بما يلي:
    Decides, after considering the views expressed by the Parties regarding the establishment of either joint coordination or a joint head function of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the United Nations Environment Programme part of the Rotterdam Convention Secretariat, to establish a joint head function, which will be subject to review to determine if the function should continue; UN 3 - يقرر، بعد النظر في الآراء التي أعربت عنها الأطراف بشأن استحداث تنسيق مشترك أو وظيفة رئيس مشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم والجزء من أمانة اتفاقية روتردام المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة، إنشاء وظيفة رئيس مشترك، تكون خاضعة للمراجعة لتحديد مدى الحاجة لاستمرار الوظيفة؛
    (a) Decided to establish a joint head function of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the United Nations Environment Programme (UNEP) part of the Rotterdam Convention Secretariat which would be subject to review to determine if the function should continue; UN (أ) قررت استحداث وظيفة رئيس مشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم والجزء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (برنامج البيئة) من أمانة اتفاقية روتردام، تكون خاضعة للمراجعة لتحديد مدى الحاجة لاستمرار الوظيفة؛
    The existing D-1 posts would be occupied by the functional manager of the Basel Convention Secretariat and the functional manager of the Stockholm Convention secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention secretariat as described above. UN 58 - وسيشغل الوظيفتين الحاليتين (مد - 1) المدير الوظيفي لأمانة اتفاقية بازل والمدير الوظيفي لأمانة اتفاقية استكهولم وأمانة الجزء الواقع في إطار اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة من اتفاقية روتردام، كما هو مبين أعلاه.
    the Basel Convention Secretariat also undertook an exploratory mission to China in 1993 to explore the possibility of a feasibility study forums centre in China, provided funds are made available to SBC. UN وقد اضطلعت أمانة اتفاقية بازل أيضا ببعثة استكشافية الى الصين في عام ١٩٩٣ لاستكشاف إمكانية إجراء دراسة جدوى ﻹقامة مركز في الصين شريطة إتاحة اﻷموال اللازمة ﻷمانة اتفاقية بازل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus