"لأنام" - Traduction Arabe en Anglais

    • sleep
        
    • to bed
        
    • crash
        
    • nap
        
    Listen, I wanna thank you for the generous offer, but I don't think I'm going to be needing a place to sleep tonight. Open Subtitles أصغي إلي، أردت أن أشكرك على عرضك السخ الذي قدمته لكني لا أظن أني بحاجه إلى مكان لأنام فيه هذه الليلة
    Once I'm inside this thing, I'll play myself to sleep. Open Subtitles بمجرد أني داخل هذا الشيء سوف ألاعب نفسي لأنام
    All I've got to sleep on is a rag, you Little rat! Open Subtitles فكل ما لدي لأنام عليه هو سجادة في الزاوية أيها الفأر
    Well, I'm going to bed. It was nice meeting you. Open Subtitles . حسنا ً، أَنا ذاهبة لأنام . سعيدة بلقائك
    Well, I'm going to bed. It was nice meeting you. Open Subtitles . حسنا ً، أَنا ذاهبة لأنام . سعيدة بلقائك
    I'm tired. I just need a place to crash. If you could just make up the couch... Open Subtitles أنا متعبة وأحتاج إلي مكان لأنام فيه وحسب إذا أمكنك تهيئة الأريكة وحسب
    Some nights, I lie awake and I can't sleep, worrying. Open Subtitles في بعض الليالي أستلقي لأنام ولا أستطيع من القلق.
    Speaking of which, I got to go... get some sleep. Ohh. Open Subtitles بالحديث عن هذا الأمر، علي أن أذهب لأنام قليلا.
    I mean, Ev, I love you, brother, but I'm not drunk enough to sleep in your mom's deathbed. Open Subtitles انا لست سكراناً بما فيه الكفاية لأنام على السرير الذي ماتت فيه أمك
    I'd sleep with you. But that'd be sleeping with me, which I already do. Open Subtitles كنت لأنام معك لكن ذلك سيكون نومي مع نفسي
    I hugs your body And I look sleep bread Experiencing your inner fire Open Subtitles كبحتُّ جسدك وأستلقيتُ بجوارك لأنام لأستشعر بألمك يهبُ كرياح نار الحطب
    I was looking for a place to sleep tonight, you know, someplace safe, and a couple guys jumped me. Open Subtitles كنت أبحث عن مكان لأنام في الليلة, أتعلمين في مكان آمن, وهجم عليّ رجلان
    I'm so old that I no longer know if I should sleep Open Subtitles انا عجوزه جدا لدرجه اني لن اعرف كيف اعمل حين آتي لأنام
    I wouldn't sleep if I were you. They haven't been fed in a few days. Open Subtitles لم أك لأنام لو كنت مكانك لم يتمّ إطعامهم منذ أيام
    staring up silently, counting the seconds until he would fall asleep and I could sneak off to sleep on the sofa. Open Subtitles أحدق لأعلى بصمت أعد الثواني حتى ينام حتى أتسلل لأنام على الأريكة
    I'm gonna go sleep at Brandy's because it's obvious that you have... Open Subtitles سوف اذهب لأنام عند براندى لأنه من الواضح أن لديك... ....
    I would go up to you in that bar, and I would ask you to dance, and I would do everything in my power to get you to go to bed with me. Open Subtitles لأتجهت إليكِ، و لطلبت منكِ الرقص معي و لفعلت أي شيءٍ في يدي لأنام معكِ
    He bathed me in barbecue sauce and put me to bed with an apple in my mouth. Open Subtitles كان يغسلني بصلصة للشواء، ويضعني لأنام وتفّاحة في فمي.
    I need some rest. I'm getting to bed. Open Subtitles احتاج بعض الراحة سأذهب لأنام ..
    I'm going to bed. No movies tonight. Open Subtitles سأذهب لأنام لن نشاهد أفلاماً اليوم
    After the three of us argued all night, I went to bed, and then when I was almost asleep, mom comes into the room, and closes the door, then she sits on my bad, and she tells me, that she used to feel the same way I did. Open Subtitles بعد أن تجادلنا نحن الثلاثة طوال الليل، ذهبت لأنام وما أن أوشكت على النوم جاءت أمي إلى الغرفة وأغلقت الباب ثم جلست على سريري و أخبرتني أنه قد أنتابها نفس شعوري في وقت ما
    I'm sorry about what happened earlier, but I really need a place to crash. Open Subtitles أنا آسف عن ماذا حدث في وقت سابق ولكن أنا فعلا بحاجة إلى مكان لأنام
    I had the tiniest pot cookie and had to pull over to take a nap. Open Subtitles لدي هذه السيارة الصغيرة وكان علي التوقف لأنام قليلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus