Now, we can't have the students suffer just because you don't understand the concept of time management. | Open Subtitles | و الآن، لا يمكننا أن نجعل التلاميذ تعاني فقط لأنكِ لا تعرفين كيف تنظمين وقتك |
I'm gonna have to live down here like some little mole person on lawn furniture because you don't want to tell the truth to strangers? | Open Subtitles | سوف أعيش هنا بالأسفل مثل الخلد الصغير ؟ على أثاث الحديقة , لأنكِ لا تريدين |
You want me to instruct your new boss to be nice to you because you don't know how to stand up for yourself? | Open Subtitles | تريدينني أن أعطي تعليمات لمديركِ بأن يكون لطيف معكِ لأنكِ لا تعرفين كيف تدافعي عن نفسكِ؟ |
You can not do that Because you're not wearing any clothes. | Open Subtitles | .لا يمكنكِ فعل ذلك ، لأنكِ لا ترتدين الملابس المناسبة |
That's' Cause you're not re-synching the coordinates correctly. | Open Subtitles | هذا لأنكِ لا تعيدين تزامن الإحداثيات بشكل صحيح |
All I feel is pain because you don't want me. | Open Subtitles | كل ما أشعر به هو الألم لأنكِ لا ترغبين بي |
No matter what it is, no matter how great it is, you're gonna blow it up because you don't trust it. | Open Subtitles | أيا كان عظيما ستدمرينه لأنكِ لا تثقين فيه |
You can't say because you don't know or because you can't say? | Open Subtitles | لا تستطيعين القول لأنكِ لا تعرفين أم لأنكِ لا تستطيعين؟ |
You're giving up on me because you don't like the way I talk. | Open Subtitles | لن تقومي بمساعدتي لأنكِ لا تحبين طريقتي في الكلام. |
because you don't have time for people who want things that you don't want. | Open Subtitles | لأنكِ لا تملكين وقتًا للأشخاص الذين يريدون أشياءً لا تريدينها. |
You'll be at loss, because you don't know what you have here. | Open Subtitles | . سوف تخسرين ، لأنكِ لا تعرفين ماذا تملكين هنا |
It's because you don't want to tell me that I'm the problem. | Open Subtitles | لأنكِ لا تريدين إخباري بإني مكن المُشكلة. |
because you don't do C-sections in cath labs. | Open Subtitles | لأنكِ لا تقومين بعمل قيصرية في معمل القسطرة. |
You can't cook because you don't take after your mother, but you can't do arithmetic because you take after your father? | Open Subtitles | لا يُمكنكِ الطهو لأنكِ لا تعتنين بوالدتكِ و لكن لا يُمكنكِ القيام بالحساب لأنكِ تعتنين بوالدكِ ؟ |
You sacrifice your own son's birthday because you don't want to share it! | Open Subtitles | ضحيتى بيوم عيد ميلاد أبنكِ لأنكِ لا تريدين مشاركته |
You say that... because you don't know what it is to live without fear. | Open Subtitles | إنكِ تقولين هذا لأنكِ لا تعلمين كيف شعور العيش دون خوف |
But you won't, because you don't know what will happen when I die. | Open Subtitles | لكنكِ لن تفعلين، لأنكِ لا تعرفين ماذا سيحدث عندما أموت |
Because you're not helping me get my slumpbuster back. | Open Subtitles | لأنكِ لا تساعدين للحصول على عودة انهياري المغفل. |
'Cause you're not doing it for them. | Open Subtitles | لأنكِ لا تفعلين هذا من أجلهِم. |
I'll drive because you didn't get collision on the rental. | Open Subtitles | أنا مَنْ ستقود لأنكِ لا ترغبين بإصطدام سيارة الأجرة |
No, I came all the way down here because you won't pick up the phone. | Open Subtitles | لا، لقد قطعت كل المسافة إلى هنا لأنكِ لا تريدين رفع سماعة الهاتف |
It's only unused because you aren't doing the work I left there for you. | Open Subtitles | إنها غير مستخدمة فقط لأنكِ لا تنفذين العمل الذي تركته لكِ هناك |