"لأنني أستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Because I can
        
    • 'Cause I can
        
    • Because I could
        
    • Cos I can
        
    • I can make
        
    Because I can tell by your face that it's serious. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أقول من وجهك أنه أمر خطير.
    Because I can tell you right now that that won't happen. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أقول لك الآن أن ذلك لن يحدث.
    I came here Because I can pass. End of story. Open Subtitles بل أتيت لأنني أستطيع النجاح ، هذا كل شيء
    I'm different, because I sound funny,'Cause I can talk just like everybody else here if I wanted to! Open Subtitles لأنني ماذا؟ أنا مختلف , لأنني صوتي مضحك , لأنني أستطيع التحدث مثل الجميع هنا إذا أردت
    'Cause I can always tell Pop-Pop you gave me alcohol. Open Subtitles لأنني أستطيع إخبار الأطفال, أنك أعطيتني مشروب به كحول.
    Because I could easily run down a list of movies where someone is pushed down the stairs during an attack. Open Subtitles لأنني أستطيع بسهولة عملقائمةبالأفلام.. التي دُفع فيها أحدهم من أعلى السلالم خلال هجوم.
    I know you feel the same way Because I can see it. Open Subtitles أنا أعلم أنك تحسين بنفس الإحساس لأنني أستطيع أن أرى ذالك
    It makes it really easy for me Because I can be... Open Subtitles هذا يجعل الأمور سهلة بالنسبة لي لأنني أستطيع أن أكون
    What if she told me Because I can do something about it? Open Subtitles ماذا لو كانت قد أخبرتني لأنني أستطيع أن أمنع هذا ؟
    Because I can think of something more fun to do. Open Subtitles لأنني أستطيع التفكير بشيء أكثر متعة نستطيع القيام به
    Ain't nobody scared of no security. Because I can take them... Open Subtitles لا أحد يخاف من رجال الأمن لأنني أستطيع أن أهزمهم
    Because I can make sure no one ever uses it again. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أتأكد بإن لن يستخدمه أحد مجددا أبدا
    Because I can take your car instead of mine! Open Subtitles لأنني أستطيع أخذ سيارتك بدل سيارتي! إلى اللقاء!
    I'm not sure I can do that, Because I can operate a juice box. Open Subtitles لست متأكداً إن كنت أستطيع فعل ذلك لأنني أستطيع فتح علبة عصير.
    That will change the fundamental nature of who you are, And I am here Because I can give it back to you. Open Subtitles ستغير طبيعتك الأساسية وأنا هنا، لأنني أستطيع أن أعيدها لك
    I'll give you a hint Because I can tell you're having trouble with this. Open Subtitles سأعطيك تلميحا لأنني أستطيع أن أقول أنك تواجه مشكلة مع هذا
    We should sit down at the table, the whole goddamned family,'Cause I can see what's happening. Open Subtitles يجدر بنا الجلوس جميعاً على مائدة واحدة، أسرتنا اللعينة بأكملها، لأنني أستطيع تخيل ما يجري.
    Lissa, don't look like you don't know what I'm talking about,'Cause I can feel you, OK? Open Subtitles زعلان، لا تبدو وكأنك لا أعرف ما أتحدث عنه، لأنني أستطيع أن تشعر بأنك، موافق؟
    Oh, well, you failed,'Cause I can talk right through a kiss. Open Subtitles حسناً، لقد فشلت، لأنني أستطيع التحدث أثناء القبلة.
    Because I could use someone with your know-how for the day-to-day running-the-camp stuff, basically all the boring shit. Open Subtitles لأنني أستطيع استخدام أحد بمعرفتك من أجل المخيم، كل هذا الهراء.
    Yeah, that's right. Cos I can. Now, piss off. Open Subtitles أجل هذا صحيح لأنني أستطيع لذا اغرب عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus