because I knew you'd just tell me the prince was the cooler part instead of telling me what I really wanted to hear. | Open Subtitles | لأنني علمت ماذا كنتِ لتقولي لي .. دور الأمير هو أمتج جزء بدلاً من أن تقولي لي ما أردتُ فـعلاً سماعـه |
He was falling from a great height, and you both were by my side, and I was very sad because I knew that | Open Subtitles | كان يسقط من علو مرتفع، وأنتما الاثنان كنتما إلى جواري، وكنت حزينة للغاية لأنني علمت |
But that's because I knew that when the truth came out, I wouldn't have it. | Open Subtitles | ولكن هذا لأنني علمت أنه حينما تظهر الحقيقة لن أحصل عليه |
And if it was, I won'cause I knew it all along. | Open Subtitles | ولو كانت كذلك لفزت لأنني علمت ذلك منذ البداية |
I actually took his keys and I threw them in the snow'cause I knew he wouldn't find them'til the springtime. | Open Subtitles | في الواقّع أخذت مفاتيحه و رميتهن في الثلج لأنني علمت أنه لن يكون قادرًا على أيجادهن حتى حلول الربيع |
I only ran Because I know it makes no sense. | Open Subtitles | هربت فقط لأنني علمت أن الأمر ليس منطقياً |
because I knew that I couldn't keep doing this. | Open Subtitles | لأنني علمت بأنني لم اعد قادرة على الإستمرار بفعل ذلك |
The reason I made up the prophecy... was because I knew that whoever found the Piece... could become The Special. | Open Subtitles | السبب في اختلاقي للنبوءة لأنني علمت أن من يجد القطعة يمكن أن يصبح مميز |
I sucked it for us because I knew, sooner or later, | Open Subtitles | لقد قمت بمصه من أجلنا، لأنني علمت أنه عاجلاً أم آجلاً |
Yeah, because I knew the minute things heated up on the takeover attempt, you'd want to take my case back. | Open Subtitles | لأنني علمت بأن الدقيقة التي اشتدت بها الأمور في محاولة الإستيلاء، بأنك ستقوم بإسترجاع قضيتي |
I didn't come forward originally, because I knew that I would get in trouble. | Open Subtitles | أنا لم أتقدم إلى الأمام في البداية لأنني علمت أني سأكون في ورطة |
I didn't tell you because I knew you'd think it was a mistake. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني علمت أنك ستعتقدين أن هذا خطأ |
because I knew you'd say it proved my innocence when it does no such thing. | Open Subtitles | لأنني علمت أنك ستقول أن هذا يثبت براءتي, في حين يكون هذا خاطئاً |
because I knew you will ask me to take you there. | Open Subtitles | لأنني علمت أنّك ستطلب مني أن آخذك إلى هناك. |
I got worried when the Major disappeared, because I knew the missing BZ would be traced back to me. | Open Subtitles | شعرت بالقلق عندما إختفى الرائد، لأنني علمت أنه سيتم تعقب الغاز المفقود إلي |
Soon as I said it, I regretted it, because I knew that I'd spoken in anger. | Open Subtitles | حالما قلت ذلك , بالطبع ندمت على ذلك, لأنني علمت لأنني تكلمت بغضب |
It was my one chance to get pregnant, but because I knew he didn't want it, | Open Subtitles | كانت تلك فرصتي الوحيدة لأحمل ولكن لأنني علمت بأنه لم يرغب بذلك |
'cause I knew once they opened the door and I stepped in, then nothing would be the same. | Open Subtitles | لأنني علمت عندما فتحوا بابهم و دخلت لن يكون كل شيء مثله |
You know, the thing is... is I'm a jackass for believing him,'cause I knew he was lying. | Open Subtitles | أتعلم، بأن الأمور بأنني حمقاء لتصديقه لأنني علمت بأنه يكذب |
Because I know it's you calling. | Open Subtitles | لأنني علمت أنك المتصل |