Maybe because I was expecting you in surgery at 8:00 this morning. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لأنني كُنْتُ أَتوقّعُك في الجراحةِ في 8: 00 هذا الصباحِ. |
As if waiting someone and I guess you do not live here because I was here two days ago | Open Subtitles | كما لو أنَّ إنتظار شخص ما وأنا أَحْزرُ بأنّك لا تَعِيشُ هنا لأنني كُنْتُ هنا قبل يومين |
No, because I was average, and he couldn't deal with that. | Open Subtitles | لا، لأنني كُنْتُ متوسطَ، وهو لا يَستطيعُ أَنْ يَتعاملَ مع ذلك. |
because I was there last night and I could hear... | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ هناك ليلة أمس وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ... |
My heart bleeds for you, because I have been there. | Open Subtitles | قلبي يَنْزفُ دماً عليك، لأنني كُنْتُ هناك. |
It was perfect, because I was so nervous | Open Subtitles | هو كَانَ مثاليَ، لأنني كُنْتُ عصبيَ جداً |
This is fantastic news, dear, you know, because I was just now booking a warm-up gig for this Wednesday at the Dancing Cat. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ الآن أَحْجزُ الـ حفلة إحماءِ لهذا الأربعاءِ في القطّةِ الراقصةِ |
I may have started this because I was mad, but I've learned a lot. | Open Subtitles | أنا لَرُبَما بَدأتُ هذا لأنني كُنْتُ مجنونَ، لَكنِّي تَعلّمتُ الكثير. |
Look, I bought it because I was having doubts. | Open Subtitles | النظرة، إشتريتُه لأنني كُنْتُ سَيكونُ عِنْدي الشكوكُ. |
Only because I was worried about you and because I love you more than she does. | Open Subtitles | فقط لأنني كُنْتُ قلق بشأنك ولأن أَحبُّك أكثر مِنْ أَنَّهَا تَعمَلُ. |
because I was fixing your shredder. You saw me. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ أصلح تقاطيعك الورقية لقد رأيتني. |
I wasn't in my trailer... because I was meeting with the Hex Girls about being their manager. | Open Subtitles | أنا لم اكُنْ في مقطورتِي لأنني كُنْتُ أَجتمعُ ببنات الهيكسَ حول من سيَكُونّ مديرَهم |
because I was nervous about the car in the snow. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ عصبيَ حول السيارةِ في الثلجِ. |
Well, I was only early because I was so excited about going away for the weekend with you. | Open Subtitles | حَسناً، أنا كُنْتُ وحيدَ مبكراً لأنني كُنْتُ متحمّسَ جداً حول السَفَر لعطلة نهاية الإسبوعِ مَعك. |
because I was looking forward to how much your Mother would hate it. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ التَطَلُّع إلى كَمْ أمِّكَ يَكْرهُه. |
- I'm glad to hear that because I was wondering if perhaps you could spare us a few policemen. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ أَتسائل إذا يمكن أن تُوفّر لنا بضعة من رجال الشّرطة |
It's because I was busy all day I couldn't eat. | Open Subtitles | هو لأنني كُنْتُ مشغولَ طِوال النهار لم أَستطيعُ أَنْ آكلَ |
That's because I was hiding in the bushes by your car. | Open Subtitles | الذي لأنني كُنْتُ أَختفي في الغاباتِ بسيارتِكِ. |
because I was just little, I didn't know what to do. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ صغيراً لَمْ أَعْرفْ ما العمل |
But you have to tell me where to stop now... because I have been burned in the past. | Open Subtitles | لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تُخبرَني أين يَتوقّفُ الآن... لأنني كُنْتُ محروق في الماضي. |
And "California," because I have been to America. | Open Subtitles | و"كاليفورنيا"، لأنني كُنْتُ في أمريكا. |