Because after I call you, I can get you moving. | Open Subtitles | لأنه بعد أن أتصل بكِ، يمكنك الذهاب، أفهمتِ ؟ |
Because after this relationship, I really need to get baked. | Open Subtitles | لأنه بعد تلك العلاقة فإنني بحاجة لمثل هذه الأمور |
This happens Because after completing the 8 years school or the first years of secondary school males start working or emigrate, whereas females prefer to carry out higher studies. | UN | ويحدث هذا لأنه بعد إكمال مرحلة الثماني سنوات التعليمية، أو السنوات الأولى في المدرسة الثانوية، يبدأ الذكور العمل أو الهجرة، بينما تفضل الإناث القيام بدراسات عليا. |
He's just down'cause after tomorrow, everything he does is wrong. | Open Subtitles | إنه محبط فقط لأنه بعد الغد كل شيء يفعله خاطئ |
Because in 100 years, they'll look back at now and say that the most popular form of torture was refusing to let people die. | Open Subtitles | لأنه بعد 100 عام سيتذكرون هذا الزمن ويقولون أن أصعب طريقة للتعذيب كانت رفضهم بترك الناس تموت |
Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة. |
But we will never be able to prove that, Because after transferring the body, you also ordered its cremation. | Open Subtitles | لكننا لن نستطيع البتة إثبات ذلك، لأنه بعد نقل الجثة، أيضًا أمرتِ بإحراقها. |
Yeah, Because after dinner, it's gonna be too late for him to walk home alone. | Open Subtitles | نعم، لأنه بعد العشاء، سيكون الوقت قد تأخر عليه ليمشي للبيت بمفرده. |
Because after that night, she locked that part of herself away. | Open Subtitles | لأنه بعد تلك الليلة، قامت بقفل ذلك الجزء من حياتها بعيدا |
Because after this, one way or the other, all this goes away with Cat and Vincent. | Open Subtitles | لأنه بعد هذا، طريقة واحدة أو أخرى، و كل هذا يذهب بعيدا مع القط وفنسنت. |
I want to go Because after what happened last night, from now on, I'm gonna fucking be there. | Open Subtitles | أود الذهاب لأنه بعد ما حدث الليلة الماضيَة، من الأن فصاعدًا، أنا سأكون هُناك. |
Because after you knocked him unconscious, you drowned him in the cold tub. | Open Subtitles | لأنه بعد ان سقط فاقدا للوعي اغرقته في الحوض البارد |
But we will never be able to prove that, Because after transferring the body, you also ordered its cremation. | Open Subtitles | لكننا لن نستطيع البتة إثبات ذلك، لأنه بعد نقل الجثة، أيضًا أمرتِ بإحراقها. |
Well, you have fun with that, Because after all of the disappointments he's had over the last few months, | Open Subtitles | حسناً, استمتعي انت بهذا لأنه بعد كل خيبات الأمل التي حظي بها في هذه الشهور الأخيرة |
Because after true love, there is no more powerful magic than footwear. | Open Subtitles | لأنه بعد الحب الحقيقي، فليس هناك سحرٌ أقوى من الأحذية |
But, ladies, keep your legs together Because after a long day at work, I don't want to see that! | Open Subtitles | ولكن يا سيدات حافظوا على ارجلكم معا لأنه بعد يوم طويل من العمل لا أريد ان ارى هذا |
The reason I'm telling you this is Because after school we plan on moving in together. | Open Subtitles | السبب الذي يدفعني لإخبارك بهذا هو لأنه بعد المدرسة خططنا للإنتقال معاً |
Because after this, I can only guarantee your end. | Open Subtitles | لأنه بعد هذا، استطيع ان اؤكد نهاية الخاص بك فقط. |
'cause after I get these people on board, that's exactly what we're gonna have to do. | Open Subtitles | لأنه بعد أن أتحدث مع هؤلاء في مجلس الإدارة, هذا هو بالضبط ما سيكون علينا فعله. |
- Yep. Savor your last moments with me'cause after today, I'm dust. | Open Subtitles | نعم، تنعّمي بآخر لحظاتك معي لأنه بعد اليوم سأصبح مجرّد غُبار |
Yeah, well, you can kiss that goodbye, Because in 24 hours, your mug shot is gonna be on the front cover of every news site and gossip blog from here to London. | Open Subtitles | نعم، حسناً، يمكنكِ أن تقبلي الوداع لأنه بعد 24 ساعة صوركِ سوف تكون على واجهة كل موقع صحف ومدونة فضائح من هنا إلى لندن |
But that's not gonna work, because then it'll kill Paige too. | Open Subtitles | هذا لن يعمل لأنه بعد ذالك ستهذب لقتل بايج ايضاً |
Oh, you better get that out of your system,'cause in two hours, you're gonna be... | Open Subtitles | من الأفضل أن تخرجي ذلك الكلام من عقلك لأنه بعد ساعتين ستكونين |