"لأنه بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Because after
        
    • 'cause after
        
    • Because in
        
    • because then
        
    • 'cause in
        
    Because after I call you, I can get you moving. Open Subtitles لأنه بعد أن أتصل بكِ، يمكنك الذهاب، أفهمتِ ؟
    Because after this relationship, I really need to get baked. Open Subtitles لأنه بعد تلك العلاقة فإنني بحاجة لمثل هذه الأمور
    This happens Because after completing the 8 years school or the first years of secondary school males start working or emigrate, whereas females prefer to carry out higher studies. UN ويحدث هذا لأنه بعد إكمال مرحلة الثماني سنوات التعليمية، أو السنوات الأولى في المدرسة الثانوية، يبدأ الذكور العمل أو الهجرة، بينما تفضل الإناث القيام بدراسات عليا.
    He's just down'cause after tomorrow, everything he does is wrong. Open Subtitles إنه محبط فقط لأنه بعد الغد كل شيء يفعله خاطئ
    Because in 100 years, they'll look back at now and say that the most popular form of torture was refusing to let people die. Open Subtitles لأنه بعد 100 عام سيتذكرون هذا الزمن ويقولون أن أصعب طريقة للتعذيب كانت رفضهم بترك الناس تموت
    Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة.
    But we will never be able to prove that, Because after transferring the body, you also ordered its cremation. Open Subtitles لكننا لن نستطيع البتة إثبات ذلك، لأنه بعد نقل الجثة، أيضًا أمرتِ بإحراقها.
    Yeah, Because after dinner, it's gonna be too late for him to walk home alone. Open Subtitles نعم، لأنه بعد العشاء، سيكون الوقت قد تأخر عليه ليمشي للبيت بمفرده.
    Because after that night, she locked that part of herself away. Open Subtitles لأنه بعد تلك الليلة، قامت بقفل ذلك الجزء من حياتها بعيدا
    Because after this, one way or the other, all this goes away with Cat and Vincent. Open Subtitles لأنه بعد هذا، طريقة واحدة أو أخرى، و كل هذا يذهب بعيدا مع القط وفنسنت.
    I want to go Because after what happened last night, from now on, I'm gonna fucking be there. Open Subtitles أود الذهاب لأنه بعد ما حدث الليلة الماضيَة، من الأن فصاعدًا، أنا سأكون هُناك.
    Because after you knocked him unconscious, you drowned him in the cold tub. Open Subtitles لأنه بعد ان سقط فاقدا للوعي اغرقته في الحوض البارد
    But we will never be able to prove that, Because after transferring the body, you also ordered its cremation. Open Subtitles لكننا لن نستطيع البتة إثبات ذلك، لأنه بعد نقل الجثة، أيضًا أمرتِ بإحراقها.
    Well, you have fun with that, Because after all of the disappointments he's had over the last few months, Open Subtitles حسناً, استمتعي انت بهذا لأنه بعد كل خيبات الأمل التي حظي بها في هذه الشهور الأخيرة
    Because after true love, there is no more powerful magic than footwear. Open Subtitles لأنه بعد الحب الحقيقي، فليس هناك سحرٌ أقوى من الأحذية
    But, ladies, keep your legs together Because after a long day at work, I don't want to see that! Open Subtitles ولكن يا سيدات حافظوا على ارجلكم معا لأنه بعد يوم طويل من العمل لا أريد ان ارى هذا
    The reason I'm telling you this is Because after school we plan on moving in together. Open Subtitles السبب الذي يدفعني لإخبارك بهذا هو لأنه بعد المدرسة خططنا للإنتقال معاً
    Because after this, I can only guarantee your end. Open Subtitles لأنه بعد هذا، استطيع ان اؤكد نهاية الخاص بك فقط.
    'cause after I get these people on board, that's exactly what we're gonna have to do. Open Subtitles لأنه بعد أن أتحدث مع هؤلاء في مجلس الإدارة, هذا هو بالضبط ما سيكون علينا فعله.
    - Yep. Savor your last moments with me'cause after today, I'm dust. Open Subtitles نعم، تنعّمي بآخر لحظاتك معي لأنه بعد اليوم سأصبح مجرّد غُبار
    Yeah, well, you can kiss that goodbye, Because in 24 hours, your mug shot is gonna be on the front cover of every news site and gossip blog from here to London. Open Subtitles نعم، حسناً، يمكنكِ أن تقبلي الوداع لأنه بعد 24 ساعة صوركِ سوف تكون على واجهة كل موقع صحف ومدونة فضائح من هنا إلى لندن
    But that's not gonna work, because then it'll kill Paige too. Open Subtitles هذا لن يعمل لأنه بعد ذالك ستهذب لقتل بايج ايضاً
    Oh, you better get that out of your system,'cause in two hours, you're gonna be... Open Subtitles من الأفضل أن تخرجي ذلك الكلام من عقلك لأنه بعد ساعتين ستكونين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus