Because this place feels more real than the real world. | Open Subtitles | لأن هذا المكان يُشعرني بواقعية أكثر من العالم الحقيقي |
Just Because this place fell off the geothermal grid... | Open Subtitles | ليس لأن هذا المكان سقط بسبب الشبكة الحرارية الأرضية |
whose fiancée left him at the altar, so he asked me to be his fake wife Because this place is couples only, and it's turning out to be really fun. | Open Subtitles | الذي تركته خطيبته في مذبح الكنسية وطلب من أني أكون زوجته المُزيفة لأن هذا المكان للأزواج فقط وبعد ذلك أصبح الأمر ممتعًا |
'Cause this place is just one big puzzle, and puzzles are my forte. | Open Subtitles | لأن هذا المكان مثل لغز كبير والألغاز هي موطن قوتي |
Because this is where we met, but it isn't where I need to be anymore. | Open Subtitles | لأن هذا المكان الذي إلتقينا به، لكنهُ لمْ يعد المكان الذي أحتاجُ أن أكونَ بهِ. |
Because this place is creepy, and we need to get out of here. | Open Subtitles | لأن هذا المكان مخيف، ويجب أن نخرج من هنا. |
Because this place isn't just for people who don't have jobs, it's for people who don't want them. | Open Subtitles | لأن هذا المكان ليس فقط لأجل الناس الذين لا يملكون عمل، إنه من أجل الناس الذين لا يريدينهم. |
Because this place is a malevolent hellmouth, and all who pass through it are complicit in an ongoing ecological onslaught. | Open Subtitles | لأن هذا المكان هو فوهة جحيم حاقدة، وجميع الذين مروا بها متواطئون بهجوم بيئي جارٍ |
I'm here Because this place is lost in a time warp! | Open Subtitles | انا هنا لأن هذا ! المكان يضيع في دوامة الزمن |
No-one knows what you really are, but, walk out of here tonight, that changes, Because this place paid a lot of money for you. | Open Subtitles | فلا أحد يعرف حقيقتك وخروجك من هنا الليلة سيغير كل شيء لأن هذا المكان يدفع لكِ الكثير من المال |
And I do! Just Because this place is going downhill it ain't my fault. | Open Subtitles | وقد فعلت, فقط لأن هذا المكان سوف يسقط في الهاوية فهذا ليس ذنبي |
Because this place and the resort don't feel the same, that's why I told them to change it. | Open Subtitles | لأن هذا المكان والمنتجع لا يشبهوا بعضهم , اعطيتهم أوامر ان يقوموا بهذا |
Nobody was meant to know, Because this place they were holding her underground was meant to be inescapable. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يعلم أحد بهذا لأن هذا المكان الذى كانت محتجزة به تحت الأرض كان من المفترض أن يكون منيعا |
Even if they did, they couldn't pull off a rescue Because this place is a fortress. | Open Subtitles | حتى وإن علموا، لن يستطيعوا إنقاذك لأن هذا المكان مُحصن |
Because this place, where so many people would die to work... you only deign to work. | Open Subtitles | لأن هذا المكان بأشخاص كثيرين يتمنون العمل هنا نصف ما تعملين |
Because this place looks pretty dead to me. | Open Subtitles | لأن هذا المكان يبدو لي مهجوراً |
And then you can get back to living your life, because... this place is not where your story ends. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكنك العودة للعيش حياتك، لأن... هذا المكان ليس حيث تنتهي قصتك. |
I think that it's a logical place to find each other Because this place works almost as a natural selection for people that have this intention to jump off the margin of the map, and we all meet here where all the lines of the map converge. | Open Subtitles | أظن أنه من المنطقي أن قابل بعضنا البعض هنا لأن هذا المكان هو مقر عملنا ويكاد يكون الانتقاء الطبيعي للناس وقد تكون النية هي القفز والوقوف على هامش الخريطة، |
I'll find my way out'Cause this place is just one big puzzle, and puzzles are my forte. | Open Subtitles | سأشق طريقي للخارج، لأن هذا المكان مثل اللغز الكبير والألغاز هي موطن قوتي. |
You feel a little more like a warden... which makes sense,'Cause this place feels like prison. | Open Subtitles | تبدين نوعاً ما كآمر السجن.. وذلك منطقي، لأن هذا المكان كسجن |
Because this is where they were created... and they're just waiting to be born. | Open Subtitles | ... لأن هذا المكان أنشئى من أجله وعلينا فقط إنتظار ولادته |
Because this is where Harvey brings bankers to strong-arm them into doing some bullshit. | Open Subtitles | لأن هذا المكان الذي يجلبُ به (هارفي)المستثمرين لكيّ يتقوّى عليهم لكيّ يفعلوا الهراءات. |