Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأوروبا وآسيا الوسطى |
The conference in Budapest ended with the acceptance of a Regional Plan of Action for Europe and Central Asia. | UN | وانتهى مؤتمر بودابست بقبول خطة العمل الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى. |
Four Member States made strong and generous offers to host the UN-Women regional office for Europe and Central Asia. | UN | وقدمت أربع دول أعضاء عروضا قوية وسخية لاستضافة مكتب هيئة الأمم المتحدة للمرأة لأوروبا وآسيا الوسطى. |
Scoping for a regional assessment on biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية لأوروبا وآسيا الوسطى |
While UN-Women met that deadline, with all regional offices established and with regional directors in place, some delays were experienced with regard to the Europe and Central Asia Regional Office, owing to difficulties related to premises. | UN | ورغم وفاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة بهذا الموعد النهائي، حيث تم إنشاء جميع المكاتب الإقليمية وتعيين المديرين الإقليميين، حدث بعض التأخير بالنسبة للمكتب الإقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى بسبب الصعوبات المتعلقة بأماكن العمل. |
At the regional level, the Commission will provide leadership to the Regional Coordination Mechanism and will be actively engaged in the work of the Regional Directors Team for Europe and Central Asia. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، ستتولى اللجنة الدور القيادي في آلية التنسيق الإقليمية، وستشارك بفعالية في أعمال فريق المديرين الإقليميين لأوروبا وآسيا الوسطى. |
At the regional level, the Commission will provide leadership to the Regional Coordination Mechanism and will be actively engaged in the work of the Regional Directors Team for Europe and Central Asia. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، ستتولى اللجنة الدور القيادي في آلية التنسيق الإقليمية، وستشارك بفعالية في أعمال فريق المديرين الإقليميين لأوروبا وآسيا الوسطى. |
At the regional level, the Commission will provide leadership to the Regional Coordination Mechanism and will be actively engaged in the work of the Regional Directors Team for Europe and Central Asia. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، ستتولى اللجنة الدور القيادي في آلية التنسيق الإقليمية، وستشارك بفعالية في أعمال فريق المديرين الإقليميين لأوروبا وآسيا الوسطى. |
The Unit also services the biannual meetings of the regional coordination mechanism, which gathers the heads of the regional offices for Europe and Central Asia of the United Nations funds, programmes and specialized agencies; | UN | وتقدم الوحدة أيضا خدمات إلى الاجتماعات نصف السنوية التي تعقدها آلية التنسيق الإقليمي والتي تضم رؤساء المكاتب الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى التابعة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة؛ |
With these measures, by the end of the biennium, UNWomen would have a presence funded by the institutional budget in 55 countries, taking account of the 11 subregional offices and 6 regional centres, including a proposed new office for Europe and Central Asia. | UN | وبفضل هذه التدابير سيصبح لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، بحلول نهاية فترة السنتين، وجود مموَّل من الميزانية المؤسسية في 55 بلدا، مع مراعاة وجود 11 مكتبا دون إقليمي و 6 مراكز إقليمية، من بينها مكتب جديد مقترَح لأوروبا وآسيا الوسطى. |
Part of the funds had been allotted to the UNEP Division of Technology, Industry and Economics to allow the participation of representatives of Azerbaijan's Ozone Unit in selected activities of the Regional Ozone Network for Europe and Central Asia. | UN | وقد خصص جزء من الأموال لشعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد في اليونيب لإتاحة الفرصة لممثلي وحدة الأوزون في أذربيجان للمشاركة في أنشطه مختارة من أنشطة شبكة الأوزون الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى. |
The consumption was detected through the Party's use of new data collection skills acquired at a recent workshop organized by the regional network for Europe and Central Asia. | UN | وقد تم إكتشاف هذا الإستهلاك عن طريق إستخدام الطرف لمهارات جديدة في جمع البيانات تم إكتسابها في حلقة عمل حديثة نظمتها الشبكة الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى. |
The consumption was detected through the Party's use of new data collection skills acquired at a recent workshop organized by the regional network for Europe and Central Asia. | UN | وتم اكتشاف هذا الاستهلاك من خلال استخدام الطرف لمهارات جديدة لجمع البيانات تم اكتسابها في حلقة عمل حديثة نظمتها الشبكة الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى. |
In the case of South Asia, the increase in the number of poor was only marginal, but for Europe and Central Asia, and sub-Saharan Africa there was a significant increase in the number of poor. | UN | وفي حالة جنوب آسيا، فقد كانت الزيادة في عدد الفقراء هامشية فقط، أما بالنسبة لأوروبا وآسيا الوسطى وأفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، فقد حدثت زيادة ملحوظة في عدد الفقراء. |
For example, the external debt-to-GNP ratio for 2007, though 24.4 per cent for developing countries and countries with economies in transition as a group, had been 40.9 per cent for Europe and Central Asia. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن معدل الديون الخارجية إلى الناتج القومي الإجمالي لعام 2007، رغم أنه بلغ 24.4 في المائة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية كمجموعة، فقد بلغ 40.9 في المائة بالنسبة لأوروبا وآسيا الوسطى. |
The inaugural meeting of the United Nations Information and Communication Technologies Task Force Regional Node for Europe and Central Asia was held at Geneva on 29 April this year. | UN | الاجتماع الأول للفرع الوطني لأوروبا وآسيا الوسطى من فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عقد في جنيف يوم 29 نيسان/أبريل من هذا العام. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia (IPBES/3/6/Add.5); | UN | (ﻫ) مشروع التقرير التكميلي تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لأوروبا وآسيا الوسطى (IPBES/3/6/Add.5)؛ |
Those activities include a meeting with national stakeholders, a working meeting in conjunction with the 2010 meeting of the Ozone Network for Europe and Central Asia and training of laboratory officers in the context of the preparation of the party's hydrochlorofluorocarbon (HCFC) phase-out plan. | UN | وتتضمن تلك الأنشطة اجتماعاً مع الجهات الوطنية المعنية واجتماع عمل بالتزامن مع اجتماع عام 2010 لشبكة الأوزون لأوروبا وآسيا الوسطى وتدريب مسؤولي المختبرات في سياق الإعداد لخطة هذا الطرف لإنهاء استخدام مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية. |
Information on the potential locations was gathered, and following an internal assessment of the four locations, and on the basis of the above criteria, Istanbul was selected as the location for the Europe and Central Asia regional office of UN-Women. | UN | وجرى جمع معلومات عن المواقع المحتملة، وبعد إجراء تقييم داخلي للمواقع الأربعة، واستنادا إلى المعايير الواردة أعلاه، اختيرت اسطنبول كموقع للمكتب الإقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى التابع للهيئة. |
The geographical distribution of the communications was as follows: 29 per cent for Asia and the Pacific; 23 per cent for the Middle East and North Africa; 21 per cent for Latin America and the Caribbean; 15 per cent for Europe, Central Asia and North America; and 12 per cent for Africa. | UN | وكان التوزيع الجغرافي للرسائل كالتالي: 29 في المائة من الرسائل لآسيا والمحيط الهادئ؛ و23 في المائة للشرق الأوسط وشمال أفريقيا؛ و21 في المائة لأمريكا اللاتينية والكاريبي؛ و15 في المائة لأوروبا وآسيا الوسطى وأمريكا الشمالية؛ و12 في المائة لأفريقيا. |
Conflict prevention course for national institutions of Europe and Central Asia (English) | UN | دورة في مجال منع نشوب الصراعات مخصصة للمؤسسات الوطنية لأوروبا وآسيا الوسطى (بالانكليزية) |
The draft complementary scoping report outlines characteristics specific to Europe and Central Asia that would need to be assessed in order for the assessment to be policy-relevant. | UN | ويُجمِل مشروع التقرير التكميلي لتحديد النطاق الخصائص المميزة لأوروبا وآسيا الوسطى والتي يلزم تقييمها ليكون التقييم مفيداً للسياسات. |