"لأي درجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • How much
        
    • How bad
        
    • - How
        
    • How badly
        
    • How well
        
    I always knew the bastard hated me, I just didn't know How much. Open Subtitles لطالما عرفتَ أن الوغد يكرهُني لكن.. لم لم أعرف لأي درجة
    Yeah, I don't know How much better you'll feel. Open Subtitles أجل، لا أعرف لأي درجة من التحسن ستشعر.
    Well, I'll leave my door open this evening... so you can show me just How much you love me. Open Subtitles سأبقي بابي مفتوح هذه الليلة لتريني لأي درجة انت تحبني
    Do you know How bad you have to be to get fired from a job that you're not getting paid for? Open Subtitles أتعلمون لأي درجة من السوء عليك ان تكون ليحصل هذا أن تطرد من وظيفة لايدفعون لك مقابلها؟
    - Worst possible flavor? - How bad? Open Subtitles أسوأ نكهة على الإطلاق - لأي درجة ؟
    How badly did you handle your talk with him about this marriage? Open Subtitles لأي درجة من السوء كان الحديث معه بخصوص الزواج؟
    And you know How much bad guys love to party. Open Subtitles وأنتِ تعرفين لأي درجة يحبون الأشرار الإحتفال
    That's the thing that sucks about feelings is, you realize How much you can hurt someone or... get hurt. Open Subtitles لأن ما يعيب المشاعر هو أنك تدرك لأي درجة يمكنك إيذاء أحدهم أو يتم إيذاءك
    You wanna guess How much better my emails are? Open Subtitles أيمكنك أن تخمني لأي درجة بريدي سيكون أفضل منها ؟
    How much more clean can she make the school before she notices the dirtiest thing of all about it. Open Subtitles لأي درجة من النظافة ستصل إليها قبل ملاحظة أقذر شيء فيها
    Actually, it made me think How much I need you. Open Subtitles حقيقةً, لقد دفعني ذلك بالتفكير لأي درجة أحتاجك
    I came to tell you How much I hate you for what you've done to this family. Open Subtitles أتيت هنا لأخبرك لأي درجة أنا أكرهك لما فعلته بهذه العائلة
    I came to tell you How much I hate you for what you've done to this family. Open Subtitles أتيت هنا لأخبرك لأي درجة أنا أكرهك لما فعلته بهذه العائلة
    So, How much do you like my mom? Open Subtitles إذاً، لأي درجة أنت معجب بوالدتي؟
    I wanted to see How much like your father you were. Open Subtitles أردت أن أعرف لأي درجة كنتِ شبيهة لأبيكِ
    ♪ Mom, I know How much you wanted to see me graduate. Open Subtitles أمي، أعلم لأي درجة وددت رؤيتي أتخرج
    - Tell me about the cologne. How much? Open Subtitles أخبريني عن الكولونيا لأي درجة ؟
    How much do I hate you right now? Open Subtitles أيمكنكِ تخيّل لأي درجة أكرهكِ الآن؟
    You're... you're gonna be okay. How bad is it? Tell me. Open Subtitles ستكون بخير لأي درجة حالتي سيئة أخبريني ؟
    That's just How bad you want him, not why. Open Subtitles ذلك لأي درجة تريده, وليس لماذا
    - How clumsy can you get? Open Subtitles - لأي درجة من الحماقة وصل ؟
    Okay, look, I know How badly you really want to get back to work, but I must admit that it's been really nice having you here, and I'm sad that you're leaving. Open Subtitles حسناً, انظري, اعلم لأي درجة أنتِ حقاً تريدين العودة للعمل, لكنني يجب أن اعترف أنه كان من الجميل حقاً أن وجودك هنا,
    How well do you know your way around this place? Open Subtitles لأي درجة تعرف طريقك حول الكمان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus