And you didn't think to call 911 or anything like that? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تُفكّرْ لإتِّصال 911 أَو أيّ شئ مثل ذلك؟ |
It's too bad there's no way to call her back. | Open Subtitles | هو سيئُ جداً ليس هناك طريق لإتِّصال ثانيةً بها. |
You voice-activated one phone to call the other. | Open Subtitles | أنت هاتف مُنَشَّط صوت واحد لإتِّصال الآخرينِ. |
He had to walk a few miles to call 911. | Open Subtitles | هو كان لا بُدَّ أنْ يَمشّي بضعة أميال لإتِّصال 911. |
Any of you curious kittens think to call 911? | Open Subtitles | أيّ منك هريرات فضولية إعتقدْ لإتِّصال 911؟ |
Darryl, I'm gonna have to call you back, all right? | Open Subtitles | داريل، سَيكونُ عِنْدي لإتِّصال ثانيةً بك، حَسَناً؟ |
Remember how Derek used to call dibs on the pot? | Open Subtitles | تذكّرْ كَمْ ديريك يُستَعملُ لإتِّصال الغَرْز على القدرِ؟ |
You see, while I'm on the air, please feel free to call in about anything other than sports. | Open Subtitles | تَرى، بينما أَنا على الهواءِ، رجاءً إشعرْ بالحرية لإتِّصال في غضون أيّ شئ ما عدا الألعاب الرياضيةَ. |
Well, Maris has finally deigned to call me back, after I've left no fewer than 20 messages. | Open Subtitles | حَسناً، تَكرّمَ ماريس أخيراً لإتِّصال ثانيةً بني، بَعْدَ أَنَّني ما تَركتُ أي أقل مِنْ 20 رسالة. |
to call is to pursue, which makes you look too interested. | Open Subtitles | لإتِّصال أَنْ يُتابعَ، الذي يَجْعلُ تَبْدو مهتمَّ جداً. |
Look, I'm gonna have to call you back. | Open Subtitles | النظرة، سَيكونُ عِنْدي لإتِّصال ثانيةً بك. |
Yeah, well, listen, Mama. I'm gonna have to call you back a little bit later, all right? | Open Subtitles | نعم، حَسناً، أستمعُي يا أُمّي سَيكونُ عِنْدي لإتِّصال بك ثانيةً بعد قليل، حَسَناً؟ |
Which reminds me, I need to call a taxi to get home. | Open Subtitles | إس، لذا أردتُ الإيقاْف بالحقلِ. الذي يُذكّرُني، أَحتاجُ لإتِّصال a سيارة أجرة للوُصُول إلى البيت. |
What gives you the authority to call a meeting and summon me? | Open Subtitles | الذي يَعطيك السلطةَ لإتِّصال a يَجتمعُ ويَستدعاني؟ |
Frasier, you're asking me to call a man who camped outside my apartment building and held a big sign up that said: | Open Subtitles | فرايزر، أنت تَسْألُني لإتِّصال a رجل الذي خيّمَ خارج عِمارَتي السَكنية وحَملَ a إشارة كبيرة فوق ذلك قالتْ: |
Which reminds me, I need to call a taxi to get home. | Open Subtitles | إس، لذا أردتُ الإيقاْف بالحقلِ. الذي يُذكّرُني، أَحتاجُ لإتِّصال a سيارة أجرة للوُصُول إلى البيت. |
I'm going to have to call you back. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي لإتِّصال ثانيةً بك. |
Tony, great tickets, great meal, great wine... and for being a great guy, who I'm proud to call a new friend. | Open Subtitles | توني، تذاكر عظيمة، وجبة طعام عظيمة، نبيذ عظيم... ولأنْ يَكُونَ a رجل عظيم، الذي أَنا فخورُ لإتِّصال a صديق جديد. |
I just need to call the D.O.D. | Open Subtitles | أنا فقط حاجة لإتِّصال دي. أو. دي . |
Tell'em to call me back. | Open Subtitles | أخبرْ ' em لإتِّصال ثانيةً بني. |