"لإحضار بعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • get some
        
    • get us some
        
    • pick up some
        
    • grab some
        
    • grab us some
        
    • to fetch some
        
    I'm going to get some water. Right behind you. Open Subtitles أنا ذاهبة لإحضار بعض الماء وأنا خلفك مباشرة
    Yeah, so I came down to get some water, and that's-that's when I saw her in the pool. Open Subtitles أجل ، لذا أتيت إلى هُنا لإحضار بعض الماء حينها رأيتها في حمام السباحة
    All right, well, I'm gonna go get some holy oil and a lighter, dick bag. Open Subtitles حسنًا، سأذهب لإحضار بعض الزيت المقدّس وقدّاحة أيها الحقير
    I'll go get us some snacks or something. Open Subtitles ساذهب لإحضار بعض الوجبات الخفيفة او شيئا ما
    I'll go to town to pick up some groceries for dinner. - I'll go. Open Subtitles سأذهب إلى المدينة لإحضار بعض الطعام للغداء
    I was just gonna go grab some coffee, Uh, clear my head. Open Subtitles لقد كنت ذاهباً للتوّ لإحضار بعض القهوة لأصفّي ذهني
    Anyway, I'm gonna go grab us some beer and pretzels. Open Subtitles على أية حال, سأذهب لإحضار بعض الجعة والمعجنات
    Well, I guess I could go get some ice. Open Subtitles أعتقد أنه بإمكاني الذهاب لإحضار بعض الثلج
    I'm gonna go get some vials, and I'll be right back. Open Subtitles سوف أذهب لإحضار بعض القارورات، سأعود على الفور.
    I'll go get some of the good stuff in the back. Open Subtitles سأذهب لإحضار بعض الأشياء الرائعة من الخلف
    And someone just came in to get some coffee, so... Open Subtitles و شخص ما قد دخل للتو لإحضار بعض القهوة ، لذا
    Okay, I'm gonna go get some drinks. I'll be right back. Open Subtitles حسناً، سأذهب لإحضار بعض الشراب سأعود على الفور
    She'd been back to England to get some things from home. Open Subtitles لقد عادت من بريطانيا لإحضار بعض الأشياء من المنزل
    Dad, I am gonna go get some college food. - Do you want any? Open Subtitles تمام، سأذهب لإحضار بعض الطعام الجامعي، هل ترغب منه؟
    I can run up to the house and get some. Open Subtitles يُمكنني الذهاب للمنزل لإحضار بعض الكريمة
    Why don't you go in and get some snacks for the road while I fill up? Open Subtitles لم لا تدخلين لإحضار بعض الطعام بينما أملأ خزان الوقود؟
    But first, why don't you go get a bunch of coffee, drink all of it, then go get some more and bring it back here. Open Subtitles و لكن أولاً هل يمكنك أن تذهبي لإحضار بعض القهوة و إشربيها كلها و بعد ذلك أحضري المزيد من القهوة إلى هنا
    Exactly. Why don't you go get us some? Open Subtitles بالضبط، لِمَ لا تذهبين لإحضار بعض الطعام لنا؟
    Please, just rest your bony arse tight, while I go and get us some food, all right? Open Subtitles رجاءًا, استرح قليلًا، ريثما أذهب لإحضار بعض الطعام, اتفقنا؟
    Okay, I have to go pick up some stuff for the party tonight. Open Subtitles حسنًا، يجب أن أذهب لإحضار بعض الأشياء لحفل الليلة
    We will both go grab some tools and see about getting some power in this place. Open Subtitles كلانا سنذهب لإحضار بعض المُعدات وسنرى ما كان بإمكاننا إنارة المكان هنا.
    Want to run in and grab us some munchies? Open Subtitles أترغبين في الذهاب لإحضار بعض المأكولات الخفيفة؟
    I'd been sent to fetch some sheep that had wandered off. Open Subtitles أُرسلت إلى هناك لإحضار بعض الأغنام الشاردة عن القطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus