The total jointly financed budget of the Department of Safety and Security amounts to $243,800,300, before recosting. | UN | ويبلغ مجموع الميزانية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن 300 800 243 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
The total jointly financed budget of the Department of Safety and Security amounts to $260,959,500, before recosting. | UN | ويبلغ مجموع الميزانية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن 500 959 260 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
That document sets out a new strategic vision for the Department of Safety and Security, the main features of which are: | UN | وتحدد هذه الوثيقة رؤية استراتيجية جديدة لإدارة السلامة والأمن، وسماتها الرئيسية هي التالية: |
During the reporting period Belarus established the current State occupational Safety Management system and developed national legislation in this area. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير أنشأت بيلاروس نظام الدولة الراهن لإدارة السلامة المهنية ووضعت تشريعات وطنية في هذا المجال. |
That lack of a clearly established mandate prevents the development of a coherent strategy for road Safety Management. | UN | وهذا الافتقار إلى ولاية محددة بوضوح يمنع وضع استراتيجية متسقة لإدارة السلامة على الطرق. |
In addition, the Facility provided training workshops focusing on lead agency development and infrastructure safety in client countries, supporting country road Safety Management activities. | UN | وإضافة إلى ذلك، عقد المرفق حلقات عمل تدريبية تركز على تطوير وكالات رائدة وهياكل أساسية مختصة بالسلامة في البلدان المتعاملة مع المرفق، وتقدم الدعم للأنشطة القطرية لإدارة السلامة على الطرق. |
These security professionals report to the Designated Official and also maintain a technical line of communication to the Department of Safety and Security. | UN | ويخضغ هؤلاء المسؤولون المهنيون لإشراف المسؤول المكلّف ويحتفظون أيضا بخط تقني للاتصالات مع لإدارة السلامة والأمن. |
The 12 positions are funded through the regular budget of the Department of Safety and Security. | UN | ويتم تمويل هذه الوظائف الاثنتي عشرة عن طريق الميزانية العادية لإدارة السلامة والأمن. |
Gross jointly financed budget of the Department of Safety and Security | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
The Secretary-General should direct the Department of Safety and Security to: | UN | ينبغي للأمين العام أن يصدر توجيهات لإدارة السلامة والأمن للقيام بما يلي: |
Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
The Secretary-General should direct the Department of Safety and Security to: | UN | ينبغي للأمين العام أن يصدر توجيهاته لإدارة السلامة والأمن للقيام بما يلي: |
The Secretary-General should direct the Department of Safety and Security to: | UN | ينبغي للأمين العام أن يصدر توجيهات لإدارة السلامة والأمن للقيام بما يلي: |
Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
With the inclusion of air assets in 2012/13, UNSOA must create a dedicated entity that implements a Safety Management system, and assists AMISOM with the capacity to identify and detect conditions that can cause accidents. | UN | فبدء استخدام العتاد الجوي في الفترة 2012/2013 يحتم على المكتب إنشاء كيان مخصص يتولى تنفيذ نظام لإدارة السلامة ويساعد البعثة بقدرته على كشف ورصد الأحوال التي يمكن أن تؤدي إلى وقوع حوادث. |
The Code recommends, inter alia, that every vessel conducting marine science should develop a marine environmental management plan and should be operated in compliance with the International Safety Management Code. | UN | ومما توصي به المدونة أن تضع كل سفينة تجري بحثا علميا بحريا خطة للإدارة البيئية البحرية وأن تُشغل وفقا للمدونة الدولية لإدارة السلامة. |
IMO will amend the International Safety Management Code and the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers in order to promote safe behaviour on board ships and also align those instruments more closely with the Maritime Labour Convention. | UN | وستقوم المنظمة البحرية الدولية بإجراء تعديلات على المدونة الدولية لإدارة السلامة والاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة بغية تعزيز اتباع السلوك المأمون على متن السفن وتحقيق اتساق هذين الصكين اتساقا أوثق مع اتفاقية العمل البحري. |
154. The Department considers that the issue of aviation safety should now be addressed in the broader context of overall Safety Management. | UN | 154 - وترى الإدارة أن الأوان قد آن لتناول مسألة سلامة الطيران في السياق الأوسع لإدارة السلامة في مجملها. |
International Safety Management (ISM) Code | UN | المدونة الدولية لإدارة السلامة |
Another welcome development is the decision of the World Health Organization to dedicate World Health Day in 2004 to the theme of safer roads. There is still much more that needs to be done to raise awareness of the issue of road safety and to develop prevention strategies based on effective approaches to road Safety Management. | UN | وهناك تطور آخر نرحب به ألا وهو قرار منظمة الصحة العالمية بتكريس يوم الصحة العالمي في عام 2004 لقضية السلامة على الطرق ووضع استراتيجيات للوقاية استنادا إلى النهج الفعالة لإدارة السلامة على الطرق. |
Enforcement of IMO safety and anti-pollution provisions has been strengthened by the incorporation into SOLAS of the International Safety Management (ISM) Code, under which companies operating ships are subject to a Safety Management system under the control of the administration of the flag State. | UN | وعُزز إنفاذ أحكام المنظمة المتعلقة بالسلامة ومكافحة التلوث بأن أُدمجت في الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر المدونة الدولية لإدارة السلامة، التي تخضع الشركات مُشغلة السفن بموجبها لنظام لإدارة السلامة في ظل المراقبة من جانب الإدارة في دولة العلم. |