The Federation actively participated in the planning meetings leading up to each Department of Public Information/NGO annual meeting. | UN | شارك الاتحاد بنشاط في اجتماعات التخطيط التي سبقت الاجتماع السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
The organization participates in the NGO/Department of Public Information annual conferences. | UN | تشارك في المؤتمرات السنوية لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
Outreach and knowledge-sharing services subprogramme of the Department of Public Information | UN | البرنامج الفرعي لخدمات التوعية وتبادل المعارف التابع لإدارة شؤون الإعلام |
For the Department of Public Information, this has meant integrating otherwise diverse operations into strategic global advocacy campaigns. | UN | وبالنسبة لإدارة شؤون الإعلام استدعى ذلك إدماج العمليات ذات الطابع المتنوع في حملات استراتيجية للدعوة العالمية. |
Statement by the Interim Head of the Department of Public Information on operative paragraph 55 of draft resolution B | UN | البيان الذي أدلى به الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام بشأن الفقرة 55 من منطوق مشروع القرار باء |
VIII. Proposed staffing of the Department of Public Information for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 . | UN | المرفق الثامن - ملاك الوظائف المقترح لإدارة شؤون الإعلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
The Department of Public Information acts as the secretariat of the Communications Group and the Under-Secretary-General of the Department of Public Information acts as its Chair. | UN | وتعمل إدارة شؤون الإعلام بوصفها أمانة لفريق الاتصالات ويعمل وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الإعلام رئيسا له. |
Audit of the support services provided to the public information programme by the Department of Public Information Executive Office. | UN | مراجعة خدمات الدعم التي يقدمها المكتب التنفيذي لإدارة شؤون الإعلام إلى البرنامج الإعلامي. |
Supervised the development, implementation, improvement and maintenance of web pages on the headquarters peacekeeping site hosted by the Department of Public Information. | UN | وتم الإشراف على تطوير وتنفيذ وتحسين وتعهد الصفحات الشبكية على موقع المقر الخاص بحفظ السلام التابع لإدارة شؤون الإعلام. |
These information centres ranked web-related training as the most important way the Department of Public Information could better support them in that area of their work. | UN | وصنفت مراكز الأمم المتحدة للإعلام هذا التدريب الشبكي كأهم الأساليب التي تتيح لإدارة شؤون الإعلام أن تقدم دعماً أفضل لها في مجال عملها. |
A more structured and action-oriented resolution would provide better guidance to the Department of Public Information and would improve its overall efficiency. | UN | من شأن اتخاذ قرار أكثر تنظيما وذي توجه عملي أكبر أن يوفر إرشادا أفضل لإدارة شؤون الإعلام وأن يحسن كفاءتها الكلية. |
According to the Department of Public Information, the lack of in-house translation capacity for non-parliamentary documentation appeared to be the main reason for the ongoing disparities between the various language versions of the website. | UN | ووفقا لإدارة شؤون الإعلام فإن عدم توفر قدرة داخلية على ترجمة الوثائق غير المتعلقة بالهيئات التداولية يعد فيما يبدو السبب الرئيسي وراء التفاوت الحالي بين نسخ اللغات المختلفة على الموقع الشبكي. |
A list of NGOs that have not communicated with the Department for at least three years has been sent to the relevant Department of Public Information field offices. | UN | وأُرسلت قائمة بالمنظمات غير الحكومية التي لم تتلق منها الإدارة أي اتصال منذ ثلاث سنوات على الأقل إلى المكاتب الميدانية لإدارة شؤون الإعلام ذات الصلة. |
The Federation actively participated in the 2006 and 2007 Department of Public Information/NGO annual meetings in New York. | UN | وشارك الاتحاد بنشاط في الاجتماعين السنويين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية في عاميّ 2006 و 2007 في نيويورك. |
The Committee recommends acceptance of the resources proposed for the Department of Public Information. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لإدارة شؤون الإعلام. |
Mr. Shashi Tharoor, Interim Head of the Department of Public Information, will make welcoming remarks. | UN | وسوف يدلي الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام السيد شاشي ثارور، بملاحظات ترحيبية. |
Mr. Shashi Tharoor, Interim Head of the Department of Public Information, will make welcoming remarks. | UN | وسوف يدلي الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام السيد شاشي ثارور، بملاحظات ترحيبية. |
Mr. Shashi Tharoor, Interim Head of the Department of Public Information, will make welcoming remarks. | UN | وسوف يدلي الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام السيد شاشي ثارور، بملاحظات ترحيبية. |
The event was moderated by the Interim Head of the Department of Public Information. | UN | وأدار الحلقة الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام. |
The Department of Public Information should use all means of communication, including radio, television and publications, to promote the cause of decolonization. | UN | وذكروا أنه ينبغي لإدارة شؤون الإعلام استخدام جميع وسائل الاتصال، بما في ذلك الإذاعة والتلفزيون والمنشورات، للترويج لهدف إنهاء الاستعمار. |
It will not be possible to continue all of the present work of DPI and simultaneously emphasize priority tasks. | UN | ولا يمكن لإدارة شؤون الإعلام مواصلة العمل الحالي كله والتركيز في ذات الوقت على المهام ذات الأولوية. |
:: Attended the DPI/NGO annual conference, September. | UN | :: حضرت المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
The Fifty-first Annual DPI/NGO Conference, which had been dedicated to the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, had taken place at Headquarters from 14 to 16 September 1998; 1,900 representatives of 625 organizations from 60 countries had attended, a record figure. | UN | وعُقد المؤتمر السنوي الحادي والعشرون ﻹدارة شؤون اﻹعلام/المنظمات غير الحكومية، الذي كُرس للذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، في المقر في الفترة من ١٤ إلى ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨؛ وحضره ٩٠٠ ١ ممثل ﻟ ٦٢٥ منظمة من ٦٠ بلدا، وهو رقم قياسي. |