"لإدَارَة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to turn
        
    • to man
        
    Time to turn that noose back into a necktie, buddy. Open Subtitles وَقّتْ لإدَارَة تلك الأنشوطةِ للخلف إلى ربطة عنق، صديقي
    Christa said that Lynn was going to turn herself in next week. Open Subtitles قالَ كريستا بأنّ لين كَانَ يَذْهبُ لإدَارَة نفسه في الإسبوع القادم.
    So if he tries to contact you, tell him to turn himself in. Open Subtitles إذن لو أنَّ يُحاولُ الإتِّصال بك، أخبرْه لإدَارَة نفسه في.
    Do either of you know a way to turn the phrase, Open Subtitles أَيّ مِنْكما يَعْرفُ طريقة لإدَارَة العبارةِ
    The next day, Michael took off work to man the banana stand while his son manned a banana. Open Subtitles اليوم التالي، نَزعَ مايكل عملاً لإدَارَة الموزِ يَقِفُ بينما دارَ إبنَه موزةً.
    Are we really prepared to turn that over to the drug companies, too? Open Subtitles نَستعدُّ حقاً لإدَارَة ذلك إنتهى إلى شركاتِ الأدوية، أيضاً؟
    Yeah, well, not so ironic if one of the guys he's been chasing decided to turn the tables on him. Open Subtitles نعم، حَسناً، لَيسَ ساخرَ جداً إذا واحد الرجالِ الذي هو يُطاردُ حازم لإدَارَة المناضدِ عليه.
    Lynn Hayden told her brother she started that brush fire and planned to turn herself in. Open Subtitles أخبرَ لين هايدن أَخّوها بَدأتْ تلك النار المنتشرةِ وخطّطَ لإدَارَة نفسه في.
    Although he neglected to turn the cassette in to YAT. Open Subtitles بالرغم من أنّه مُهمَل لإدَارَة الكاسيتِ في إلى YT.
    Because you needed her to turn the volume all the way up. Open Subtitles لأن إحتجتَها لإدَارَة الحجمِ صُعوداً لِلأعلى.
    We didn't know where else to turn, milady. Open Subtitles نحن لَمْ نَعْرفْ حيث ما عدا ذلك لإدَارَة , ميلادي.
    Oh, come on, I just don't think we need to turn our lives upside down just so we can have more to talk about. Open Subtitles أوه، يَجيءُ، أنا فقط لا أَعتقدُ نَحتاجُ لإدَارَة حياتِنا رأساً على عقب فقط لذا نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ أكثر للتَحَدُّث عن.
    Iron-gall ink from the 16th century tends to turn a brownish color. Open Subtitles حبر الصفراءِ الحديديِ مِنْ القرن السادس عشرِ يُديرُ لإدَارَة a لون أسمر.
    It took him 30 seconds to turn the tables. Open Subtitles أَخذَه 30 ثانيةَ لإدَارَة المناضدِ.
    - I got a way to turn this mess around and show that station manager what you're made of. Open Subtitles - أصبحتُ a طريق لإدَارَة هذه الفوضى حول ومعرض ذلك مديرِ المحطةِ بأَنْك تَصْنعُ منه.
    It's time to turn this over to local law enforcement. Open Subtitles وقت lt لإدَارَة هذا إلى تطبيقِ القانون المحليِّ.
    No, he sets me up and I'm supposed to turn cartwheels like I'm Cinderella. Open Subtitles لا، يَضِعُني فوق وl'm إفترضَ لإدَارَة cartwheels مثل l'm سيندريلا.
    Well, I mean, they managed to turn the ship, though... Open Subtitles حَسناً، أَعْني، أداروا لإدَارَة السفينةِ، مع ذلك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus