Financial implications of the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية لإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Report of the Ad Hoc Committee on the administration of justice at the United Nations | UN | تقرير اللجنة المخصصة لإقامة العدل في الأمم المتحدة |
The reports before the Committee were evidence of an increasingly efficient and effective system of administration of justice at the United Nations; but they also highlighted continuing challenges. | UN | إن التقارير المعروضة على اللجنة دليل على وجود نظام لإقامة العدل في الأمم المتحدة يتسم بصورة متزايدة بالكفاءة والفعالية؛ ولكنها أيضا تسلط الضوء على التحديات المستمرة. |
That was an extremely sensitive issue, since delegation of authority, accountability and the creation of an integrated system for the administration of justice in the United Nations were complementary and inseparable elements. | UN | فالعلاقة بين تفويض السلطة والمساءلة وإنشاء نظام متكامل لإقامة العدل في الأمم المتحدة هي علاقة متكاملة لا تقبل التجزئة. |
Reference was made to the current reform of the internal system for the administration of justice in the United Nations. | UN | وأشير إلى الإصلاح الجاري للنظام الداخلي لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
In its resolution 61/261, the General Assembly decided to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice for the United Nations. | UN | قررت الجمعية العامة، في قرارها 61/261، أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل في الأمم المتحدة يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية. |
They were pleased so far with the performance of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal as well as the new system of administration of justice at the United Nations. | UN | وأعرب عن سرور المجموعة، حتى الآن، بأداء محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف وأيضا بالنظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
6. Also at the 1st meeting, the Chairman of the Ad Hoc Committee on the administration of justice at the United Nations introduced the report of the Ad Hoc Committee. | UN | 6 - وفي الجلسة الأولى أيضا، تولى رئيس اللجنة المخصصة لإقامة العدل في الأمم المتحدة عرض تقرير اللجنة المخصصة. |
The Council has undertaken to inform the recommended candidates of progress made by the Assembly in relation to the establishment of the new system for the administration of justice at the United Nations. | UN | وتعهد المجلس بإبلاغ المرشحين الموصى بهم بمدى التقدم المحرز في الجمعية العامة فيما يتصل بإنشاء نظام جديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
26. The Advisory Committee observes that the Board took note of information pertaining to the new system of administration of justice at the United Nations. | UN | 26 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن المجلس أحاط علما بالمعلومات المتعلقة بالنظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
1. The first session of the Ad Hoc Committee on the administration of justice at the United Nations was convened in accordance with General Assembly decision 62/519. | UN | مقدمة 1 - عقدت اللجنة المخصصة لإقامة العدل في الأمم المتحدة دورتها الأولى وفقا لمقرر الجمعية العامة 62/519. |
1. Different views were expressed regarding the scope of the new system of administration of justice at the United Nations. | UN | 1 - أبديت آراء مختلفة بشأن نطاق النظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
He was pleased that, as recommended by the Ad Hoc Committee, the Sixth Committee had decided to establish a working group to discuss the draft statutes and other legal aspects of the administration of justice at the United Nations. | UN | وأعرب عن سروره لأن اللجنة السادسة قررت، حسب ما أوصت به اللجنة المخصصة، إنشاء فريق عامل لمناقشة مشروعي النظامين الأساسيين وجوانب قانونية أخرى لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
The appeal of such an option was their familiarity with the former system of administration of justice in the United Nations, the problems that the new system of administration of justice was intended to remedy and the principles and objectives of the new system. | UN | ويستمد هذا الخيار جاذبيته من معرفة أعضاء الفريق بالنظام السابق لإقامة العدل في الأمم المتحدة والمشاكل التي كان النظام الجديد يهدف إلى معالجتها ومبادئ النظام الجديد ومقاصده. |
38. Because of the importance attached by his delegation to the administration of justice in the United Nations, it had agreed to discussion of that matter on an annual basis under an agenda item separate from the item on human resources management. | UN | 38 - وأضاف أنه بسبب الأهمية التي يوليها وفد بلده لإقامة العدل في الأمم المتحدة فقد وافق على مناقشة هذه المسألة على أساس سنوي في إطار بند من جدول الأعمال منفصل عن البند المعني بإدارة الموارد البشرية. |
He welcomed the new system of administration of justice in the United Nations and supported initiatives to hold United Nations personnel accountable for misconduct during a deployment on mission. | UN | ورحب بالنظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة وأعرب عن دعمه للمبادرات المتعلقة بمساءلة موظفي الأمم المتحدة عن سوء السلوك أثناء نشرهم في البعثات. |
4. Effective 1 July 2009 a new system of administration of justice in the United Nations came into force. | UN | 4 - واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، بدأ نفاذ نظام جديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
152. The Redesign Panel recommends the establishment by the General Assembly of a completely new system of administration of justice in the United Nations. | UN | 152 - يوصي فريق إعادة التصميم بأن تنشئ الجمعية العامة نظاما جديدا بالكامل لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
The General Assembly, in its resolution 61/261, decided to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice for the United Nations. | UN | قررت الجمعية العامة في قرارها 61/261 أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل في الأمم المتحدة يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية. |
The Board took note of the above decisions of the Administrative Tribunal as well as of the information pertaining to the new system of administration of justice of the United Nations. | UN | وقد أحاط الصندوق علما بالقرارات المذكورة أعلاه للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة، علاوة على المعلومات المتعلقة بالنظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
15. The new system of administration of justice within the United Nations has started well, as is demonstrated by the statistics that outline the workload of the Tribunals in its first year. | UN | 15 - بدأ النظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة بداية جيدة، على نحو ما تبينه الإحصاءات التي تحدد حجم عمل المحكمتين في سنتهما الأولى. |