Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery; | UN | :: الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرقيق والنظم والعادات المشابهة للرق؛ |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرقيق والنظم والعادات المشابهة للرق |
(iii) Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery; | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق والنظم والعادات المشابهة للرق؛ |
:: Supplementary Convention concerning the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery | UN | :: الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرقيق والنظم والعادات المشابهة للرق |
Member of International Abolitionist Federation Publications | UN | عضو في الاتحاد الدولي ﻹلغاء الرق. |
:: Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery; | UN | :: الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق والنظم والعادات المشابهة للرق؛ |
SUPPLEMENTARY CONVENTION ON the Abolition of Slavery, THE SLAVE TRADE, AND INSTITUTIONS AND PRACTICES SIMILAR TO SLAVERY | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرقيق والأعراف والممارسات الشبيهة بالرق. |
:: Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery | UN | :: الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق والنظم والعادات المشابهة للرق |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery 1956 | UN | :: الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق تضم العادات المشابهة للرق لعام 1956؛ |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery. | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق والنظم والعادات المشابهة للرق. |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery. | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق والنظم والعادات المشابهة للرق. |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery. | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرق والنظم والعادات المشابهة للرق. |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery, 1956 | UN | الاتفاقية التكميلية لإلغاء الرق وتجارة الرقيق، والنظم والممارسات المشابهة للرق لعام 1956 |
Ambassador Charles reminded participants that 2004 was the bicentennial commemoration of the Abolition of Slavery in and the independence of Haiti. | UN | وذكَّر السفير شارل المشاركين بأن عام 2004 يصادف الذكرى المائتين لإلغاء الرق في هايتي ولاستقلالها. |
24. On 2 December 2013, the Secretary-General made the following statement to commemorate the International Day for the Abolition of Slavery: | UN | 24 - في 2 كانون الأول/ديسمبر 2013، أدلى الأمين العام بالبيان التالي بمناسبة إحياء اليوم الدولي لإلغاء الرق: |
This year's International Day for the Abolition of Slavery comes as the international community is intensifying efforts to eradicate poverty and forge a post-2015 development agenda. | UN | لقد حل اليوم الدولي لإلغاء الرق لهذا العام في وقت يعمل فيه المجتمع الدولي على تكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على الفقر ووضع خطة للتنمية لما بعد عام 2015. |
V. International Day for the Abolition of Slavery and twentieth anniversary of the Fund | UN | خامسا - اليوم الدولي لإلغاء الرق والذكرى السنوية العشرين للصندوق |
75. On 2 December 2010, the Board members made the following statement to commemorate the International Day for the Abolition of Slavery: | UN | 75 - في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009، أصدر أعضاء المجلس البيان التالي إحياء لليوم الدولي لإلغاء الرق: |
International Abolitionist Federation | UN | الاتحاد الدولي ﻹلغاء الرق |
International Abolitionist Federation | UN | الاتحاد الدولي ﻹلغاء الرق |
16. While taking note of the State party's efforts to abolish servitude in the Chaco, the Committee reiterates its concern about the social and economic situation of the indigenous communities in that territory, which it has addressed under its early warning and urgent action procedure. | UN | 16- وتحيط اللجنة علماً بجهود الدولة الطرف لإلغاء الرق في تشاكو، لكنها تكرر ما أعربت عنه من قلق إزاء الوضع الاجتماعي والاقتصادي لمجتمعات الشعوب الأصلية في ذلك الإقليم، وهو وضع عالجته اللجنة في إطار إجراء الإنذار المبكر والتحرك العاجل. |
Mrs. Kolontai (Belarus) (spoke in Russian): The international community celebrates two important days this month, namely, the International Day for the Abolition of Slavery on 2 December and Human Rights Day on 10 December. | UN | السيدة كولونتاي (بيلاروس) (تكلمت بالروسية): يحتفل المجتمع الدولي هذا الشهر بيومين هامين هما اليوم الدولي لإلغاء الرق في 2 كانون الأول/ديسمبر ويوم حقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر. |