5. States Parties shall take appropriate measures aimed at effectively prohibiting the production and dissemination of material advertising the offences described in the present Protocol. | UN | 5 - تتخذ الدول الأطراف التدابير الملائمة الهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم الموصوفة في هذا البروتوكول. |
" 5. States Parties shall take appropriate measures aimed at effectively prohibiting the production and dissemination of material advertising the offences described in the present Protocol. | UN | " 5 - تتخذ الدول الأطراف التدابير الملائمة الهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم الموصوفة في هذا البروتوكول. |
5. States Parties shall take appropriate measures aimed at effectively prohibiting the production and dissemination of material advertising the offences described in the present Protocol. | UN | 5- تتخذ الدول الأطراف التدابير الملائمة الهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم الموصوفة في هذا البروتوكول. |
5. States Parties shall take appropriate measures aimed at effectively prohibiting the production and dissemination of material advertising the offences described in the present Protocol. | UN | 5- تتخذ الدول الأطراف التدابير الملائمة الهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم الموصوفة في هذا البروتوكول. |
5. States Parties shall take appropriate measures aimed at effectively prohibiting the production and dissemination of material advertising the offences described in the present Protocol. | UN | 5 - تتخذ الدول الأطراف التدابير الملائمة الهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم الموصوفة في هذا البروتوكول. |
43. The Committee is concerned that the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol is not explicitly prohibited. | UN | 43- ويساور اللجنة القلق لعدم وجود حظر صريح لإنتاج ونشر المواد الإعلانية الخاصة بالجرائم المحددة في البروتوكول الاختياري. |
(c) Intensify its efforts to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, in accordance with article 9, paragraph 5. | UN | (ج) تكثيف جهودها من أجل الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم الواردة في البروتوكول الاختياري، وفقا للفقرة 5 من المادة 9 منه. |
(c) Measures adopted, including of a legislative, judicial and administrative nature, to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, as well as the mechanisms established to monitor the situation. | UN | (ج) التدابير التي اتخذت، بما في ذلك التدابير التشريعية والقضائية والإدارية، والهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم التي يعالجها البروتوكول الاختياري، وكذا الآليات الموظفة في رصد هذا الوضع. |
(c) The measures adopted, including of a legislative, judicial and administrative nature, to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, as well as the mechanisms established to monitor the situation. | UN | (ج) التدابير التي اتخذت، بما في ذلك التدابير التشريعية والقضائية والإدارية، والهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم التي يعالجها البروتوكول الاختياري، وكذا الآليات الموظفة في رصد هذا الوضع. |
(c) The measures adopted, including of a legislative, judicial and administrative nature, to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, as well as the mechanisms established to monitor the situation. | UN | (ج) التدابير التي اتخذت، بما في ذلك التدابير التشريعية والقضائية والإدارية، والهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم التي يعالجها البروتوكول الاختياري، وكذا الآليات الموظفة في رصد هذا الوضع. |
(c) The measures adopted, including of a legislative, judicial and administrative nature, to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, as well as the mechanisms established to monitor the situation. | UN | (ج) التدابير التي اتخذت، بما في ذلك التدابير التشريعية والقضائية والإدارية، والهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم التي يعالجها البروتوكول الاختياري، وكذا الآليات الموظفة في رصد هذا الوضع. |
(c) The measures adopted, including of a legislative, judicial and administrative nature, to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, as well as the mechanisms established to monitor the situation. | UN | (ج) التدابير التي اتخذت، بما في ذلك التدابير التشريعية والقضائية والإدارية، والهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم التي يعالجها البروتوكول الاختياري، وكذا الآليات الموظفة في رصد هذا الوضع. |
(c) The measures adopted, including of a legislative, judicial and administrative nature, to effectively prohibit the production and dissemination of material advertising the offences described in the Optional Protocol, as well as the mechanisms established to monitor the situation. | UN | (ج) التدابير التي اتخذت، بما في ذلك التدابير التشريعية والقضائية والإدارية، والهادفة إلى الحظر الفعال لإنتاج ونشر المواد التي تروج للجرائم التي يعالجها البروتوكول الاختياري، وكذا الآليات الموظفة في رصد هذا الوضع. |